Exemples d'utilisation de "esposos" en espagnol avec la traduction "муж"
Muchos padres, hijos y esposos mueren, así como muchas madres, viudas e hijas.
Многие отцы, сыновья и мужья мертвы, также как и многие матери, жены и дочери.
Deseamos ser mejores esposos, mejores esposas, más inteligentes, más poderosos, más altos, más ricos.
Нам хочется быть лучшими мужьями, лучшими женами, быть умнее, сильнее, выше, богаче -
Es por eso que los cónyuges de matrimonios felices tienden a pensar que sus esposos y esposas se ven mucho mejor de lo que el resto piensa.
Вот почему супруги в счастливых браках видят своего мужа или жену более красивыми, чем могли бы подумать другие.
¿Y si conociera a la abogada que recientemente fue a la corte en Nigeria para cuestionar una ridícula ley que requería que las mujeres tuvieran la aprobación de sus esposos para renovar sus pasaportes?
А что если бы моя соседка знала об адвокате, которая судилась в нигерийском суде чтобы отменить нелепый закон, который требует от женщин иметь разрешение своих мужей прежде чем поменять свой паспорт?
Chris mencionó que fundé una compañía con mi esposo.
Крис упомянул, что я основала компанию со своим мужем.
El esposo, furioso, amenaza con matar a la estadounidense.
А муж в бешенстве грозится убить американку.
Esta sala llena de hombres jóvenes y mi esposo, Bill.
Эта комната заполнена молодыми мужчинами, здесь мой муж Билл.
Tengo que decir, que su esposo la apoyo desde el principio.
Должна заметить, что её муж поддерживал её с самого начала.
Eso es lo que mi esposo y yo estamos haciendo por el momento.
Мы с мужем как раз этим сейчас занимаемся.
Éste es mi esposo, muy guapo - se ganó un premio por ser guapo.
это мой муж, он очень сексуальный, он выиграл премию за сексуальность -
María y su esposo conversan todas las noches acerca de sus problemas personales.
Мария каждую ночь говорит со своим мужем об их личных проблемах.
"Es la primera vez que puedo ver el rostro de mi esposo en invierno".
"Впервые я могу видеть лицо моего мужа, зимой."
Los soldados la han forzado a ver cómo torturan y matan a su esposo.
Солдаты заставили ее наблюдать, как мучительно убивают ее мужа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité