Exemples d'utilisation de "esquina" en espagnol avec la traduction "угол"
La versión más familiar en la esquina inferior derecha.
а всем знакомую версию - в правом нижнем углу.
La película Top de Eames, en la esquina inferior izquierda.
Фильм Имзов "Топс" - в нижнем левом углу.
En la esquina superior izquierda se ve un ácaro depredador.
В левом верхнем углу виден один хищный клещ.
y se paró en la esquina a ver cuánto dinero hacía.
встать в угол и посмотреть, сколько он заработает.
Soldados sentados en la esquina de la barricada, temblando y gimiendo.
В углу песчаного укрепления сидели солдаты - они дрожали и кричали.
Una niña, si tienes suerte, en la esquina de un cuarto oscuro.
Девушка, если ей повезло, сидела в углу темной комнаты -
Y en la esquina de la derecha no hay que calcular nada.
А в правом углу - вам даже не нужно ничего вычислять, -
Cada semana iría al almacén de la esquina y compraría todas estas gaseosas.
Каждую неделю я ходил в один магазин на углу улицы и покупал всю газировку.
O, si quiero ser destructivo, puedo simplemente estrujarlo, y arrojarlo a una esquina.
А если вы хотите рушить, то можете скомкать ее и знаете, забросить в угол.
Entonces, ¿qué es lo que hacen esos abejorros en la esquina superior derecha?
Но что делают эти шмели в верхнем правом углу?
Me pueden ver, tengo el mismo corte de pelo, en la esquina superior derecha.
Вот это я, с той же прической, в правом верхнем углу.
Cada vez que me acercaba a una esquina o a un borde sentía pánico.
Каждый раз, приближаясь к углу или обочине дороги, меня охватывала паника.
Se levanta, camina a la esquina, está temblando, y se recuesta y está obviamente sufriendo.
Он поднимается, идет в угол, его трясёт, он ложится на землю, и становится очевидно, что он сильно страдает.
Pueden ver otros en la esquina inferior izquierda de la pantalla, cerca de seis palabras.
Вы можете увидеть некоторые другие, толпятся вокруг нижнего левого угла экрана около шести слов.
En el supermercado de la esquina se vende la fruta a un precio muy bueno.
В супермаркете на углу продают фрукты по очень хорошей цене.
Y luego tenemos aquí una película, en la esquina inferior izquierda, que Charles y Ray hicieron.
А вот следующий фильм, в левом нижнем углу, который сняли Чарльз и Рэй.
En la esquina superior podemos ver una película que ellos hicieron sobre los trenes de juguete.
А в левом верхнем углу - их фильм об игрушечных поездах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité