Exemples d'utilisation de "estadisticas" en espagnol avec la traduction "статистический"

<>
Traductions: tous244 статистика141 статистический103
Hay que tener métodos estadísticos, analíticos. По их мнению, это не отражает реальную картину, нужны статистические, аналитические методы.
El problema es que esta "explicación" es estadística. Проблема заключается в том, что это "объяснение" является статистическим.
Pero estas estadísticas no cuentan la historia real. Но эти статистические данные не раскрывают всю историю.
He estudiado antropología según las principales unidades estadísticas. Я пообивал пороги в основных статистических органах.
Las estadísticas son similares en otros países desarrollados. Статистические данные из других развитых стран аналогичны.
Pero el resultado estadístico es alto y claro. Но статистический результат громок и ясен.
Un torbellino estadístico se ha extendido por Europa Статистический шторм пронесся над Европой во вторник.
Improbabilidad estadística en el sentido de un buen diseño. Статистическую невероятность в рамках успешного создания, другими словами, его сложность.
Un poco de análisis estadístico revela más tendencias importantes. Небольшой статистический анализ указывает на следующие важные закономерности.
En esto no hay errores estadísticos o coincidencias afortunadas. Это не простая статистическая ошибка или счастливое совпадение.
se ha sentado junto al lecho mortuorio de una vida estadística. Вы сидели у смертного ложа статистической жизни.
Pero podría haber un problema más profundo aún que la estrechez estadística: Но в этом вопросе может заключаться даже более глубокая проблема, нежели узкая направленность статистических данных:
Tomamos técnicas estadísticas estándar, así que no voy a hablar de eso. Мы применяли стандартные статистические техники, так что не будем говорить об этом.
Chris me pidió que me trajera algunas estadísticas así que eso hice. Крис попросил меня принести статистические данные, и я так и сделал.
Con frecuencia las categorías estadísticas tienen tendencia a convertirse en categorías sociales. Статистические категории часто имеют тенденцию превращаться в социальные категории.
El resultado estadístico es que los planetas similares a la Tierra existen. И статистический результат говорит о том, что планеты как наша Земля существуют.
Al fin y al cabo, al salvar vidas estadísticas se salvan vidas individuales. В конце концов, спасение статистических жизней, действительно, спасает отдельных людей.
El organismo estadístico de China sigue atrapado en la contabilidad comunista de insumo-producto. Статистическое агентство Китая все еще находится во власти коммунистического способа анализа входных и выходных данных.
La situación es universalmente tan conocida que no es necesario presentar datos estadísticos concretos. Ситуация настолько хорошо известна, что не нужно приводить конкретные статистические данные.
¿Se ha sentado alguna vez el lector junto al lecho mortuorio de una vida estadística? Вы когда-нибудь сидели у смертного ложа статистической жизни?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !