Exemples d'utilisation de "exactamente" en espagnol avec la traduction "точно"

<>
Se ve exactamente lo mismo. виден точно такой же факт.
Y sé exactamente por qué. И я точно знаю почему.
Lo veo y lo sé exactamente. Я смотрю на фото, и уже точно знаю, что.
Sabes exactamente lo que estás haciendo. Ты точно знаешь, что делаешь.
Una "M" y una "W", exactamente. Точно, как "M" и "W".
Es exactamente igual en este contexto. Точно то же самое происходит и здесь.
exactamente donde están las cartas. Я точно знаю, где какие карты.
Bueno, esto no es exactamente la verdad. Ну, может быть, это не совсем точно.
Y no sabemos exactamente cómo lo hicieron. И мы не знаем точно, как они это сделали.
Sabemos exactamente cómo será su código genético. Но что мы точно знаем - это их генетический код.
Los amnésicos hacen exactamente la misma cosa. Люди с амнезией поступают точно так же.
La historia, por supuesto, nunca se repite exactamente. Конечно, история никогда точно не повторяется.
Y Tom sabría exactamente cuánto empujar la pistola. А Том будет точно знать, насколько сильно давить на пистолет.
Voy a hacer exactamente lo que me dice. Я буду делать точно, как мне велят
No sé exactamente a qué hora llegó ella. Я не знаю точно, в котором часу она приедет.
Hace casi exactamente - serán 50 años este Jueves, creo. Это было почти точно 50 лет назад - кажется, будет в следующий вторник.
Es confiable y la gente sabe exactamente dónde están. Это надежно, люди точно знают, что к чему,
Seguro que todos saben exactamente qué es esto, ¿verdad? И, уж конечно, вы точно знаете, что это, правда?
Y pienso que en la vida debería ser exactamente igual. И я думаю, в жизни следует делать точно так же.
Esta vez sabían exactamente para qué servían los enormes imanes: На этот раз они уже точно знали, с какой целью использовались огромные электромагниты:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !