Exemples d'utilisation de "experimente" en espagnol
Traductions:
tous158
испытывать109
экспериментировать28
поэкспериментировать5
переносить3
замечать2
попробовать2
тестировать1
пробовать1
потерпеть1
autres traductions6
Una persona que experimente un dolor extremo dirá cualquier cosa y, por lo tanto, proporcionará información poco confiable.
Человек, подвергаемый сильной боли, скажет что угодно, и такая информация будет ненадёжной.
NUEVA YORK - Cada vez es más probable que la economía global -no sólo Estados Unidos- experimente una recesión seria.
НЬЮ-ЙОРК - Все больше вероятность того, что в мировой экономике - не только экономике США - наступит серьезный спад.
En efecto, la mutilación femenina hace que la mujer experimente el sexo, ese tabú de tabúes, como un procedimiento doloroso, humillante y castigador.
В самом деле, генитальное увечье превращает сексуальный опыт женщины, это самое священное из табу, в болезненную, унизительную, похожую на наказание процедуру.
Así que, ¿cómo podemos tomar esta increíble capacidad de plasticidad del cerebro y hacer que la gente experimente su mundo de manera diferente?
И как же можно использовать такую исключительную гибкость мозга, чтобы позволить человеку воспринимать мир по-новому?
Entonces, la primera cosa que hay que hacer cuando se trata de decir lo que eres, es proveer lugares para que la gente experimente quién eres.
Таким образом, первое, что необходимо сделать,чтобы быть верным себе это дать возможность людям получить переживание того, кем или чем вы являетесь.
Actualmente, China ahorra e invierte la mitad de su PIB, pero es probable que, a medida que su fuerza laboral mengue en los próximos años, su tasa de inversión experimente una reducción importante.
Китай в настоящее время сберегает и инвестирует половину своего ВВП, но так как его рабочая сила будет сокращаться в ближайшие годы, то и уровень инвестиций, скорее всего, резко упадет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité