Exemples d'utilisation de "expertos" en espagnol avec la traduction "эксперт"

<>
Los expertos enfrentarán restricciones obvias. Эксперты столкнутся с очевидными ограничениями.
Y no solamente los expertos piensan así. Так думают не только эксперты.
La opinión de los expertos es unánime: Эксперты единодушны:
Pero los expertos se llegan a equivocar. Но эксперты могут ошибаться на самом деле.
elaboradas por expertos de muchos, muchos campos. написанных с помощью экспертов из множества разных областей.
Los jugadores compulsivos son expertos en el autoengaño. Игроманы являются экспертами самообмана.
Tenemos que redefinir radicalmente quiénes son los expertos. Мы должны в корне поменять понимание того, кто такие эксперты.
algunas ideas sobre el mundo de los expertos. о сути некоторых вещей в мире экспертов.
Y necesitamos expertos en pingüinos para capacitarlos y supervisarlos". Нам нужны эксперты по пингвинам, чтобы обучить добровольцев и руководить ими".
Los expertos en el tema sencillamente no lo saben. Эксперты по гриппу просто не знают ответов.
Actualmente, los expertos en energía ya no se burlan. Сегодня эксперты в области энергетики больше уже не насмехаются над ними.
De verdad, reuní a los principales expertos del mundo. Я собрала вместе ведущих мировых экспертов во всевозможных областях.
Necesitamos reconocer a los expertos y a los ángeles rápido. Нам необходимо быстро признать экспертов и ангелов,
Los expertos de Bill Gates parecen estar conscientes de ello; Эксперты Билла Гейтса, кажется, не знают этого;
Muchos expertos financieros han diagnosticado las causas de la crisis. Многие финансовые эксперты диагностировали причины кризиса.
Hoy los expertos chinos debaten una pregunta de gobernanza fundamental: Китайские эксперты на данный момент обсуждают ключевой вопрос управления:
Algunos expertos prevén que esa cifra se duplicará para 2010. Некоторые эксперты ожидают, что это количество удвоится к 2010 году.
Los "expertos" de aquella época hablaban del equilibrio del poder nuclear. "Эксперты" тех времен говорили о балансе ядерных сил.
Tres de los mejores expertos del mundo diciendo, ¿qué podemos hacer? Трое из лучших в мире экспертов рассказывают, что мы можем сделать?
Bueno, algunos expertos aseguran que del 1% al 3% de Uds. Эксперты считают, что от одного до трёх процентов из вас
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !