Exemples d'utilisation de "federales" en espagnol

<>
Traductions: tous444 федеральный439 autres traductions5
Más allá de los profundos beneficios federales, la gente casada gana más dinero. Но кроме основательных государственных льгот, женатые люди зарабатывают больше денег.
De manera similar, las transferencias a los gobiernos locales y federales, que tienen limitado espacio constitucional para tomar dinero prestado, ayudaría a disminuir los perjudiciales despidos de profesores, bomberos y policías. Подобно этому, трансферты правительствам штатов и местным правительствам, которые имеют ограниченные конституцией возможности брать кредиты, помогли бы сократить увольнения учителей, пожарников и полицейских.
En mayo de 2006, el tipo interbancario nacional bastante libre ascendió a tan sólo 1,62 por ciento, mientras que el tipo de los fondos federales de los Estados Unidos ascendía al cinco por ciento. В мае 2006 года довольно свободная внутренняя межбанковская ставка была всего лишь 1,62%, в то время как процентная ставка по краткосрочным кредитам США была 5%.
de ahorros chinos hizo posible la expansión crediticia de Estados Unidos entre 2003 y 2005, cuando la tasa de los fondos federales (la tasa de interés interbancaria a la que los bancos norteamericanos se prestan mutuamente) se mantenía en el 1%. китайских сбережений сделал возможным рост кредита Америки между 2003-2005 гг., когда процентная ставка по краткосрочным кредитам (ночная ставка, по которой американские банки предоставляют ссуды друг другу) удерживалась на отметке 1%.
Por debajo de la Fed, existe la oportunidad de crear un único supervisor bancario, que combine las funciones de la Oficina del Controlador de Moneda, la Oficina de Supervisión de las Instituciones de Ahorro y las funciones regulatorias de las Reservas Federales regionales. Более того, есть возможность для создания единого банковского контролера, который выполнял бы функции Управления контролера денежного обращения, Управления надзора за сберегательными учреждениями и регулирующие функции региональных ФРС.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !