Exemples d'utilisation de "gastaban" en espagnol avec la traduction "тратить"
Traductions:
tous540
тратить255
потратить141
использовать35
потреблять35
иметь29
расходовать13
затрачивать9
расходоваться8
истрачивать4
девать3
растрачивать2
израсходовать2
носить2
потратиться1
проживать1
Las personas gastaban mucho de su dinero en salud y agua potable.
Люди тратили уйму денег на лечение и питьевую воду.
Los monos entraban al mercado, gastaban su presupuesto entero y luego volvían con los demás.
Обезьяны выходили на рынок, тратили все ресурсы и возвращались обратно.
si los gobiernos provinciales gastaban un poco de más, una rápida emisión de pesos salvaría el día.
если провинциальные власти тратили немного больше, то быстрым ответом было печатанье новых песо, и это исправляло положение дел.
En México, antes de las últimas reformas, 2 a 4 millones de hogares gastaban 30% o más de sus ingresos disponibles o cayeron debajo de la línea de la pobreza debido a gastos originados por enfermedades catastróficas.
До недавних реформ в Мексике, 2-4 миллиона домохозяйств тратили до 30 и более процентов от располагаемого дохода или оказывались за чертой бедности из-за катастрофических расходов на здравоохранение.
gastar más (y más sensatamente) en infraestructuras.
тратить больше (и более разумно) на инфраструктуру.
Ya saben, gastamos 100 mil millones de dólares.
Мол, мы там, знаете ли, сто миллиардов долларов тратим.
No hay que gastar mucho dinero para verse bien.
Совсем не нужно тратить много денег, чтоб прекрасно выглядеть.
gastar demasiado dinero para prevenir el despilfarro resulta despilfarrador.
расточительно тратить слишком много денег для предотвращения убытков.
.el porqué la gente gasta semejantes cantidades de dinero.
ну, понимаете, почему люди тратят сумашедшие деньги
Gastamos 100 mil millones de dólares al año dietas.
Мы тратим 100 миллиардов в год на диетические средства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité