Exemples d'utilisation de "grabadas" en espagnol
Traductions:
tous58
записывать41
выгравировать3
вырезать2
гравировать2
сохранять1
выгравированный1
откладываться1
врезаться1
autres traductions6
Pero el otro 99 por ciento de nuestras cosas las escuchamos grabadas.
Но потом мы слушаем оставшиеся 99 процентов в записи.
Para hacerla se utilizaron cintas de audio grabadas durante la administración de Kennedy.
При создании фильма были использованны аудио кассеты президенства Кеннеди.
Imágenes vívidas de aquel episodio han quedado grabadas en la cabeza de la gente:
Яркие образы этого эпизода застряли в памяти людей:
Voy a empezar y a terminar esta charla con un par de cosas que están grabadas en piedra.
Я хочу начать и закончить это выступление парой высказываний, которые выбиты на камне.
Tengo grabadas en mi mente no sólo esas imágenes sino también el espectáculo y los olores de miles de cadáveres en descomposición en dos túneles de una mina cercana a Tuzla.
В моей памяти навсегда останутся не только эти кадры, но и вид, и запах тысяч полуразложившихся трупов, сваленных в две шахты около Тузлы.
Con las sangrientas guerras de la sucesión yugoslava todavía grabadas profundamente en nuestras mentes, ¿anuncia el asesinato de Djindjic el fin de una era de violencia política, o el comienzo de otra?
После кровавых войн за равнопреемственность в Югославии, оставивших глубокий след в сознании каждого, предвещает ли убийство Джинджича конец эры политического насилия или оно предвещает восход новой?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité