Exemples d'utilisation de "hermanas" en espagnol

<>
Hermanas de los femeninos bonobos. Сестры женственных бонобо.
Estos enemigos de la libertad callan permanentemente ante temas como la tortura, la represión y los genocidios que cometen sus hermanas dictaduras, pero son veloces para reaccionar en contra de las democracias del mundo, particularmente los Estados Unidos Эти враги свободы постоянно умалчивают о пытках, притеснениях и массовых убийствах, которые происходят при помощи их друзей-диктаторов и произносят напыщенные речи против мировых демократических государств, в особенности против Соединенных Штатов.
Él tiene tres hermanas mayores. У него три старших сестры.
Los otros eran hermanos, hermanas. Остальные были братьями, сестрами.
Era lo que las hermanas decían: Так говорили сестры:
Tom no tiene hermanos ni hermanas. У Тома нет ни братьев, ни сестёр.
Casi nadie sabe que somos hermanas. Почти никто не думает, что мы сестры.
Tengo dos hermanos y tres hermanas. У меня два брата и три сестры.
Tus hermanas serían perfectas para esto". Твои сёстры подошли бы для этого идеально".
Tengo seis hermanos y tres hermanas. У меня шестеро братьев и три сестры.
Tengo dos hermanas y un hermano. У меня две сестры и брат.
Yo tengo un hermano y dos hermanas. У меня есть один брат и две сестры.
fui educado por monjas, sacerdotes, hermanos, hermanas. где нас учили монахини, отцы, братья, сестры.
Él tiene un hermano y dos hermanas. У него есть брат и две сестры.
Layma y sus hermanas ya habían tenido suficiente. Лайме и ее сестрами это порядком надоело.
Las hermanas Williams compiten - uno gana el Wimbledon. Сестры Уильямс соревновались, и одна из них выиграла Уимблдон.
Ella es la mayor de las dos hermanas. Она старшая из двух сестёр.
el judaísmo y el islamismo, religiones hermanas del cristianismo. иудаизм и ислам - сёстры-религии христианства.
Estarán junto a decenas de sus hermanos y hermanas israelíes. К нам присоединились десятки наших израильских братьев и сестёр.
Así fui criada y de igual modo, mis otras tres hermanas. Я так выросла, и так же выросли мои сестры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !