Exemples d'utilisation de "iluminan" en espagnol avec la traduction "освещать"
Traductions:
tous68
освещать32
просвещать22
озарять4
подсвечиваться1
подсвечивать1
autres traductions8
¿Por qué están las autopistas iluminadas permanentemente?
Почему все автомагистрали постоянно освещены?
rojas con blanco, bien iluminadas, limpias y profesionales.
красные и белые, хорошо освещенные, блестящие, чистые и "деловые".
Sirve para iluminar pero, al mismo tiempo, transmite datos.
Она служит цели освещения, но в тоже время мы можем передавать информацию.
El trabajo más reciente del CI, titulado Iluminar el camino:
Последнее исследование МАС под названием "Освещение пути:
Puede iluminar el fondo y el caballo se torna fantasmal.
то её можно осветить сзади, и лошадь станет как призрак.
O, si se lo ilumina desde arriba, se vuelve más sólido.
Или, если осветить её сверху, она станет более осязаемой.
Puede ser para iluminar a la estrella, para vender una película.
Например, чтобы осветить звезду или продать фильм.
Por eso tenemos que repensar la manera de iluminar nuestras ciudades.
Мы должны придумать новый способ освещать наши города.
iluminando la mercadería y creando los acentos que nos ayudan a desplazarnos.
освещение товаров и создание акцентов, которые помогают Вам ориентироваться.
Así que hay básicamente 15 caballos corriendo a toda velocidad para mantener el escenario iluminado.
Так что это больше 15 лошадей, скачущих на полной скорости, чтобы осветить эту сцену.
La Revolución Industrial, y Prometeo, nos han dado esto, la capacidad de iluminar al mundo.
Промышленная Революция - и Прометей - Дали нам это, возможность осветить мир.
Con un total de cuatro espejos, este telescopio también puede iluminar el espectro infrarrojo medio.
Его четыре зеркала позволяют освещать в зрительной трубе даже средний инфракрасный спектр.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité