Exemples d'utilisation de "impedimentos" en espagnol
Somos tan astutos que podemos superar todos estos aparentes impedimentos biológicos.
Мы такие умные, что мы можем решить все эти кажущиеся биологические проблемы.
Los impedimentos que bloquean el comercio mundial ponen en riesgo el desarrollo económico global.
Блокады мировой торговли подвергают опасности глобальное экономическое развитие.
Debido a la falta de evidencia empírica, es muy temprano para afirmar que esos obstáculos son impedimentos por obligación.
Поскольку опытных данных пока нет, слишком рано говорить о том, что эти затруднения являются ограничивающими факторами.
Prefieren remediar los impedimentos estructurales al crecimiento como un objetivo en sí mismo, no como un paso hacia el federalismo.
Чем больший упор делается на второй интерпретации, тем больше сопротивления они оказывают.
Casi desde el momento en que cayó Saddam, los jihadistas del régimen saudita/wahhabi se infiltraron en Irak casi sin impedimentos.
Почти с самого момента падения Саддама в Ирак почти беспрепятственно потянулся поток саудовских ваххабитов-джихадистов.
Cuento los pasos y los postes de luz y todas esas cosas que las personas con impedimentos visuales tienden a encontrarse con frecuencia.
Я считаю ступеньки и фонари и все то, с чем слепые имеют тенденцию часто встречаться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité