Exemples d'utilisation de "importantes" en espagnol

<>
Traductions: tous3154 важный2447 autres traductions707
Pero Asia padece limitaciones importantes. Но Азия сталкивается с серьезными ограничениями.
Se han conseguido importantes logros. За эти годы было сделано очень многое.
Seis artículos de investigación, importantes. Шесть научных работ написаны об этом.
Sin embargo, persisten tres problemas importantes. Тем не менее, три главные проблемы остаются нерешенными.
¿Pero cuáles son los objetivos importantes? Но в чём же главные цели?
¿Las Naciones Unidas siguen siendo importantes? Какую роль играет ООН?
Esas protestas tienen dos causas importantes. Эти протесты имеют две основные причины.
Los centros terroristas locales también fueron importantes. Местные тренировочные центры также имели большое значение.
Por qué los romá europeos son importantes Почему нужно считаться с европейскими Рома
Franklin Roosevelt y Truman hicieron contribuciones importantes. Франклин Рузвельт и Трумэн внесли решающий вклад.
Esto causó disturbios importantes en mi ciudad. Это вызвало большие волнения в городе.
Tienen razones importantes para estar en duda. У них есть серьезные причины для сомнений.
Existen vínculos importantes entre las dos crisis. Между этими двумя кризисами существуют заметные связи.
Para ello, deben abordar varias dificultades importantes. Чтобы сделать это, они должны обратить внимание на несколько основных проблем.
Además, los gobiernos deberían incurrir en déficits importantes. Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты.
Otros dos asuntos importantes han mantenido los arreglos: Две другие основные проблемы нашли компромисс:
Tras ello, habría también importantes inversiones en infraestructura. После этого последуют инвестиции в инфраструктуру.
Déjenme evaluar cuáles son los medios mas importantes. Сначала оценим важнейшие средства.
La pareja intercambió importantes prendas de afecto mutuo: Пара обменялась значимыми знаками своей взаимной любви:
Entonces el ejemplo chino ilustra varios puntos importantes. Теперь китайский пример показателен по нескольким причинам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !