Exemples d'utilisation de "imposible" en espagnol

<>
De lo contrario, sería imposible. Иначе - нет.
lo aparentemente imposible es posible. невероятное осуществимо.
Es imposible que puedan leer eso. Вы не сможете этого прочитать.
Y me fijé un objetivo imposible: Я поставил себе невыполнимую задачу:
Nada de todo eso es imposible. Ничего из этого не является невыполнимым.
La imposible fuerza del dólar débil Непостижимая сила слабого доллара
Si seguimos así, será casi imposible solucionarlo. На самом деле, если все будет идти как сейчас, мы вряд ли сможем решить эту проблему.
Así que lo aparentemente imposible es posible. Невероятное осуществимо.
Están haciendo algo imposible para las computadoras. Ваш мозг делает то, что компьютеры пока не умеют.
Era imposible que no se saliera del camino. Такой автомобиль просто был обязан съехать на обочину.
Resulta imposible imaginarla sobreviviendo a una campaña de primarias. Сложно представить, что ей бы удалось выжить в ходе партийной избирательной кампании.
Me es imposible realizar el trabajo en una semana. Я не в состоянии сделать эту работу за неделю.
Esta opción le habría parecido imposible un momento antes. Раньше у неё не было такого выбора.
No es imposible, pero no es algo muy fácil. Это небезнадёжно, но и не так легко.
Porque somos unos locos, tratando de hacer algo imposible. ведь мы сумасшедшие, пытающиеся выполнить невыполнимое задание.
Realmente era imposible crearlo o simularlo de otra manera. Вы не можете создать или имитировать их любым другим способом.
Y como esa linea en la película "Mejor, Imposible." Это скорее, как та цитата из фильма "Лучше не бывает".
Era casi imposible, construir para un país como el nuestro. Это было просто невероятно, строительство для такой страны, как наша.
Pero tengo que decirte - se hizo imposible el hacer aquello. Но должен Вам сказать, мне не удалось сохранить энтузиазм.
Pasé por unas 16 operaciones y parecía imposible de hacer. Я прошёл через 16 операций и, когда в 10 лет у меня отказала почка,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !