Exemples d'utilisation de "improbable" en espagnol

<>
Sin embargo, esto es improbable. Но это невозможно.
Eso, sin embargo, es improbable. Последнее, однако, маловероятно.
Lamentablemente, esto es altamente improbable. К сожалению, это маловероятно.
Pero la posibilidad es improbable. Но вероятность невелика.
Tristemente, es improbable que terminen pronto. К сожалению, вряд ли они скоро закончатся.
Cada una en conjunto es improbable. Они оба маловероятны.
Sin embargo, ello es muy improbable. Однако, это маловероятно.
Es improbable que mejore la situación. Вряд ли ситуация сможет улучшиться.
Pero una alianza también parece improbable. Но создание альянса также маловероятно.
La victoria es posible pero improbable. Победа возможна, но маловероятна.
Un prospecto tentador, pero quizá improbable. Перспектива привлекательная, но, вероятно, нереализуемая.
Hasta hace poco, lo habría considerado improbable. До недавних пор я бы счёл это маловероятным.
Probablemente pensamos a priori que es improbable. Мы наверняка считаем что это априори маловероятно.
Aunque improbable, su coalición Barisan Nasional podría desintegrarse. Несмотря на это, маловероятно, что его коалиция Национальный Фронт (Barisan Nasional) может распасться.
Una guerra comercial a gran escala es improbable. И все же полномасштабная торговая война маловероятна.
extremadamente improbable que puedan tomar el control de Kabul. крайне не вероятно, что они смогли захватить Кабул.
Parece improbable que un sistema tan desastroso sea sostenible. Кажется маловероятным, чтобы столь злополучная система могла быть устойчивой.
Es improbable que la actual crisis económica cambie este rumbo. Текущий финансовый кризис вряд ли изменит эту историю успеха.
Sin estabilidad política también la recuperación económica del Iraq resulta improbable. Без политической стабильности экономическое восстановление Ирака тоже маловероятно.
Sin embargo, es improbable que la economía mundial siga siendo igual. Однако мировая экономика, вряд ли будет чувствовать себя так же хорошо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !