Exemples d'utilisation de "increíblemente" en espagnol

<>
Son increíblemente complejas, no pueden. Они безумно запутаны, невозможно.
Es increíblemente difícil de limpiar. Это очень тяжело убрать.
Es un movimiento increíblemente potente. Это очень мощное движение.
La industria textil es increíblemente móvil. Надо, чтобы США и Европа поставили нам тариф в 0%.
Es todo un material increíblemente humilde. Использовался очень простой материал.
Pedir ayuda puede ser increíblemente difícil. Просить о помощи может быть очень сложно.
Sintiéndose uno increíblemente genial al hacerlo. И это так здорово быть способным делать подобное.
Podemos ser increíblemente inventivos y creativos. Мы можем быть изумительно изобретательными и созидательными.
Esto se volvió increíblemente importante para mí. Именно эта проблема для меня стала исключительно важной.
Esta es información que es increíblemente poderosa. эта информация необычайно сильна,
Y se reproducen en colonias increíblemente densas. Здесь они высиживают птенцов в очень густонаселённых колониях.
Este hombre solía producir relojes increíblemente hermosos. Этот человек занимался производством сказочно красивых часов.
Pero los metamateriales son un campo increíblemente emocionante. Но метаматериалы - потрясающая область.
La última milla está resultando ser increíblemente terca. но последняя миля не хочет поддаваться.
Es algo que se ha extendido increíblemente rápido. Движение стало распространяться необычайно быстро.
Ahora bien, la malaria es una enfermedad increíblemente complicada. Малярия - чрезвычайно сложная болезнь.
Y una razón es que priorizar es increíblemente incómodo. И одна их причин в том, что это чрезвычайно неприятный процесс.
O pueden tener un día increíblemente difícil en el trabajo. Или же у вас будет очень неловкий день на работе.
Estoy increíblemente entusiasmada por la respuesta de todos nuestros compañeros. Я уже получила огромную моральную поддержку от того, как откликнулись все наши партнёры.
la economía estadounidense se desempeña increíblemente, así como su sector corporativo; экономика Соединенных Штатов работает ошеломляюще, как и их корпоративный сектор;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !