Exemples d'utilisation de "individuos" en espagnol
Los jugadores son individuos optimistas con superpoderes.
Геймеры - это суперзаряженные надеждой личности.
Tenemos una muestra de un millón de individuos.
Вот небольшое карикатурное изображение миллиона людей.
¿Somos esos individuos egoístas, buscadores de novedades y hedonistas?
Гедонисты, прибывающие в вечном поиске новшеств, конченные эгоисты?
Segundo, todos los individuos tienen una tendencia a alinearse.
Второе - все особи стремятся выстроиться в линию.
Sin el lápiz, los individuos fueron unos jueces excelentes.
Без карандаша испытуемые превосходно различали улыбки,
Y por supuesto tenemos que preocuparnos de los individuos.
И, конечно же, необходимо проявлять заботу о каждом человеке в отдельности.
Hoy quiero centrarme en lo que podemos hacer como individuos.
Сегодня я хочу обратить ваше внимание на то, что мы сами можем сделать.
Como individuos, hacemos este tipo de cosas, todos los días.
Как личности, мы все совершаем подобные вещи, всё время, каждый день.
A un micronivel, los individuos alrededor de él eran visibles.
На микроуровне, он делал людей вокруг себя видимыми.
Entonces, habían miles de individuos, creemos, ya infectados con el VIH.
Уже тогда несколько тысяч человек, как мы полагаем, были инфицированы ВИЧ.
que los individuos deben depender de sí mismos, no del Estado;
что каждый человек должен полагаться только на себя, а не на государство;
Pero luego, claro, los individuos descubrieron el truco de la comunicación.
Следующим шагом стало то, что организмы научились общаться между собой.
Y el tercer hallazgo es que no somos individuos eminentemente autónomos.
И третье - то, что мы изначально не самодостаточные личности.
cuando los individuos y grupos tienen la posibilidad de ignorar las convenciones;
где отдельным личностям и группам позволяется игнорировать правила поведения;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité