Exemples d'utilisation de "inspiración" en espagnol

<>
Traductions: tous91 вдохновение49 autres traductions42
¿De dónde salió la inspiración? Откуда они черпали вдохновение?
Sólo necesitas inspiración, visión y determinación. Вам просто нужно вдохновение, видение и решительность.
La inspiración viene del mismo entorno. Удивительное вдохновение исходит из этой природы.
La Naturaleza es mi mayor inspiración. Природа это мое самое большое вдохновение.
la inspiración y la ambigüedad moral. вдохновения и моральной неопределенности.
En 1970 la inspiración se desploma. В 1970 году вдохновение резко падает.
No sé de dónde viene la inspiración. Я не знаю, откуда приходит вдохновение.
Allí reside la inspiración para todos nosotros. Там находится вдохновение для всех нас.
requiere mucha inspiración y mucha labor manual. требует много вдохновения и упорного труда.
Porque la inspiración es como la polinización cruzada. Ведь вдохновение обогащает взаимно.
Tenemos un vocabulario rico para describir momentos de inspiración. У нас есть очень богатый словарный запас, чтобы описать моменты вдохновения.
De nuevo, no sé de dónde viene la inspiración. И снова повторю, я не знаю, откуда приходит вдохновение.
Un espacio de donde tomo inspiración es mi escritorio real. Источник информации, от которого я иногда беру вдохновение, мой собственный рабочий стол.
Una visión exitosa es aquella que combina inspiración con viabilidad. Успешная политическая стратегия должна сочетать в себе вдохновение и осуществимость.
Gracias por ser de inspiración para ellos y para nosotros. Спасибо за вдохновение, которые вы подарили и им, и нам.
Y la calle es una fuente inagotable de inspiración para nosotros. И вот, получается, что улица - нескончаемый источник вдохновения для нас.
Esta inspiración mutua promueve la colaboración, la iniciativa y la creatividad. Такое взаимное вдохновение способствует сотрудничеству, инициативе и творческому подходу.
Busquen inspiración en cualquiera de nuestros festivales busquen en Internet, consúltennos. Съездите за вдохновением на один из наших фестивалей, зайдите в интернет, черкните нам пару строк.
Al comienzo, vemos que en 1960 la inspiración se mantiene estable. Теперь начнем, и, сразу же становится видно, что в 1960 году вдохновение держит стабильно высокие позиции.
Y creo que la inspiración empieza cuando uno es muy joven: Я думаю, что вдохновение появляется, когда вы еще очень молоды:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !