Exemples d'utilisation de "inteligente" en espagnol

<>
Lo que significa que irá con su genoma personal en una tarjeta inteligente. Это значит, что вы в скором времени будете ходить с вашим личным геномом на смарт-карте.
Eran una especie muy inteligente. Они были весьма разумным видом.
llamada diseño inteligente o DI. так называемой теории разумного замысла или РЗ.
El proteccionismo inteligente de Uganda Мудрый протекционизм Уганды
pregunta muy inteligente, por cierto. Но я не знаю ни одного подобного исследования, где бы у детей непосредственно спрашивалось об их ощущении благополучия - действительно, очень разумный вопрос.
En este ejemplo, una casa inteligente. в т.н. "интеллектуальном доме".
Una guerra inteligente contra el terrorismo Комплексный подход к борьбе с террором
¿De quién fue esta maniobra inteligente? Проявлением чьего ума он был?
"Plataforma Móvil Inteligente con Sistema Activo Radial". Расшифровывается как Разумная Подвижная Платформа с Активной Системой Спиц.
Pero entonces las autoridades hicieron algo muy inteligente. Однако потом власти прибегли к хитрости.
Esa es la experiencia de un paseo inteligente. Вот такое интересное развлечение на качелях.
Y no hace falta ser muy inteligente para entenderlo. И на самом деле вам не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять это.
Y creo que a veces somos una especie inteligente. И я знаю, что иногда мы действительно ведём себя как разумный вид.
Erradicar la polio es algo inteligente, es lo correcto. Полная победа над полиомиелитом - это эффективно и правильно.
Entonces tenemos que hacer algo un poquito más inteligente. Поэтому мы должны придумать что-то поумней.
¿Se requiere, por ejemplo, ser tan inteligente como ustedes? Например, нужен ли для этого такой уровень интеллекта, как у вас?
quizá algunos con vida inteligente, y quizá otros no. может с разумной жизнью, а возможно и без -
Trabajar de manera más inteligente no es un eslogan vacío; Более мудрая работа - это не пустой лозунг, это - ключ к модернизации африканского сельского хозяйства.
Este es un sitio lleno de gente inteligente, muy sensible. Этот зал полон интеллектуальных, тонко чувствующих людей.
De hecho, el motor de búsqueda definitivo debería ser inteligente. В действительности, совершенная поисковая система должна быть хитрой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !