Exemples d'utilisation de "intentando" en espagnol

<>
¿Qué está intentando decir Tom? Что Том хочет сказать?
No estoy intentando lanzar piedras. Я не пытаюсь бросать в кого-то камни.
Estoy intentando empezar un movimiento. И я стараюсь встать в начале нового движения.
Estaba intentando terminar mi primer libro. и старался закончить мою первую книгу.
Seguramente seguirá intentando impulsarla en vano. Надо предполагать, что его попытки окажутся безнадежными.
Podría verse intentando empujar una cuerda. Может оказаться, что он сам пытается тянуть тетиву.
Es lo que estamos intentando hacer. И вот то что мы пытаемся сделать.
Siempre intentando hacerlo cada vez mejor. Они всегда пытались сделать вещь всё лучше и лучше.
Todo el mundo lo estaba intentando. Все пытались это сделать.
Así que estamos intentando erradicarla para siempre. Итак, мы хотим уничтожить этот вирус полностью.
Sólo tiene que seguir intentando, seguir presionando. Можно только продолжать стараться, продолжать настаивать.
Él levantó la mano intentando parar un taxi. Он поднял руку, намереваясь остановить такси.
Estamos intentando medir este perfil y detectar torio. Впрочем, мы не оставляем попыток измерить этот профиль и обнаружить торий,
El gatito está intentando esconderse de la lluvia. Котёнок пытается спрятаться от дождя.
En definitiva estamos intentando crear un mundo virtual. Мы стремимся создать виртуальный мир.
Y lo que mucha gente ahora está intentando hacer. И это то что многие люди пытаются сейчас сделать.
Se pasaron el día entero intentando salvar vidas Iraquíes. Они провели целый день снаружи, пытаясь спасти жизни простых иракцев -
un pequeño gen en ti hubiera estado intentando transpasar? Один маленький ген пытается себя проявить?
Y Ghana tampoco, aunque lo habíamos estado intentando mucho. Так же как и Гана не раскрыла, хотя мы очень старались.
He estado intentando mostraros las rarezas del comportamiento humano. Я пытался показать вам странности поведения человека.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !