Exemples d'utilisation de "intente" en espagnol
Uno también puede ingresar datos un tanto vagos y luego intentar que Wolfram Alpha intente deducir de qué estamos hablando.
Можно также попробовать ввести не очень чёткие данные и дать возможность Wolfram Alpha самой догадаться, о чем идёт речь.
Es hora de que el Consejo de Seguridad intente internacionalizar las partes más peligrosas del ciclo del combustible nuclear.
Совету безопасности пора попытаться поставить самые опасные этапы цикла ядерного горючего под международный контроль.
Quien intente comparar un puesto de la Administración con los del sector privado al negociar un contrato de empleo debe, sencillamente, buscar trabajo en el sector privado en lugar de trabajar por el bien público.
Каждый, кто хочет сравнить государственную службу с частным сектором в плане оплаты труда при обсуждении условий трудового контракта, должен просто попытаться найти работу в частном секторе, а не работать для общественного блага.
Hemos intentado varios métodos, reduciéndola a sus componentes mínimos.
Мы пробовали различные предположения, постепенно сокращая их до минимума.
- Esa es una buena idea, todavía no lo hemos intentado.
- Вот это хорошая идея, мы еще не пробовали так делать.
Casi la mitad ha intentado cometer suicidio al menos una vez.
Больше половины пробовали покончить с собой, по крайней мере, один раз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité