Exemples d'utilisation de "interfaz" en espagnol avec la traduction "интерфейс"
Y es que, básicamente, el OS [sistema operativo] es la interfaz.
ОС - в буквальном смысле - это и есть интерфейс.
Cuando se mejora una interfaz de computadora, la clave es la forma.
При совершенствовании интерфейса ключевое значение играла форма.
Pienso que esto debe hacerse con un nuevo tipo de interfaz de usuario.
Я верю, что именно это должно быть сделано с новым типом интерфейса пользователя.
Un buen ejemplo de interfaz de información no visual es el llamado AirPix.
Отличным примером такого интерфейса является AirPix.
Así que quisiera mostarles algunos ejemplos de las muchas aplicaciones para esta nueva interfaz.
Я покажу вам лишь пару примеров, но потенциал приложений этого нового интерфейса велик.
Es algo que tenemos en común y opera como interfaz primaria para el mundo.
Это то, что у нас есть общего, это наш основной интерфейс с внешним миром.
Para el usuario lego, el contacto con la tecnología se produce, esencialmente, como una interfaz interactiva.
Для непрофессионального пользователя технология, в основном, означает интерактивный интерфейс.
Me acuerdo cuando cogieron el interfaz del Apple Mac y lo pusieron en el Apple II.
Я помню, когда интерфейс Apple Mac поставили обратно на Apple II.
Amazon abrió su Interfaz de Aplicaciones de Programación a 60.000 desarrolladores, numerosas tiendas de Amazon.
Amazon открыл доступ к программному интерфейсу своих приложений для 60,000 разработчиков бесчисленных Amazon интернет-магазинов.
Pero las cosas pequeñas, lo que podríais llamar la interfaz de usuario, está hecho espectacularmente mal.
но мелкие вещи - то, что можно назвать пользовательским интерфейсом исполняются возмутительно плохо.
Otro fue una computadora que ejecutó la misma interfaz de pantalla táctil, ejecutó exactamente los mismos diálogos.
В другом - компьютер с таким же touch-screen интерфейсом, с точно такими же диалогами.
Aquí, crearemos solo en esta línea una pequeña interfaz de usuario que nos permite hacer algo divertido aquí.
Вот этой вот строкой мы создадим небольшой пользовательский интерфейс, позволяющий нам делать увлекательные вещи.
Entonces, tú piensas, en cinco años, ¿alguien podrá comprar esto como parte de una interfaz estándar del ordenador?
Так что, как по вашему, через пять лет, кто-то сможет купить это как часть стандартного компьютерного интерфейса?
Tu iPhone sin esta gente haciendo la misma interfaz, los mismos circuitos, las mismas tarjetas, una y otra vez.
Где был бы Ваш Айфон без людей, делающих одинаковые интерфейсы, одинаковую электронику и платы, снова и снова?
Hemos implementado todos los gestos que pueden hacerse sobre la mesa y puede concebirse como una interfaz táctil enorme.
И мы сумели смоделировать все жесты, которые можно сделать на столе, и получился как бы огромный сенсорный интерфейс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité