Exemples d'utilisation de "jamón" en espagnol

<>
No quisieras ser el jamón en el centro. И вы не захотите оказаться ветчиной посередине.
No se puede conseguir un jamón más pequeño. Ведь у нас нет окорока поменьше.
No saben, ¡esa cola del jamón es muy rica! Знаете, попка у ветчины восхитительна.
Una mujer prepara jamón para una cena familiar. Женщина готовит окорок на обед большой семьи.
¿Por qué culpamos el jamón por ser demasiado grande para la cacerola? Почему вы обвиняете ветчину за то, что она велика для сковороды?
Así es - - ahora, al examinar el asunto, lo que tenemos es el problema de la cola del jamón. И - - теперь, если подумать об этом, это у нас проблема обрезки окорока.
Había arrollado frío de pavo, arrollado de jamón y embutidos de carne asada y queso en cubos pequeños. и там были нарезанные куски индейки, нарезенные куски ветчины, нарезанные куски роастбифа, и маленькие кубики сыра.
Ella consigue salvar el jamón, pero al hacerlo pierde el mantel, que pueden ver volando lejos, arriba a la izquierda. Беатрис удается спасти ветчину, но в процессе она выпускает из рук скатерть, которая уносится куда-то вдаль в левом верхнем углу экрана.
En el listado oficial de denominaciones de origen protegidas de la UE, junto con los quesos feta y gorgonzola conocidos en todo el mundo, el mazapán de la ciudad alemana Lübeck o el jamón de Parma, ya se encuentran por ejemplo las galletas de Karlovy Vary, la carpa de Pohořelice y de Třeboň e, incluso, la variedad de lúpulo de Žatec. В официальном списке зарегистрированных продуктов ЕС, наряду со всемирно известным сырами "фета" и "горгондзола", марципаном из немецкого Любека или пармской ветчины, уже оказались, например, карловарские сухари, погоржелицкий и тршебоньский карп и жатецкий хмель.
¡y un jamón con chorreras! Держи карман шире!
¿Alguien conoce el problema de la cola del jamón? Все знают что это за проблема?
Y por desgracia, cuando ella va a desenvolver el jamón, Ajax se lanza a por él. К несчастью, когда она собирается развернуть прошютто, Аякс совершает внезапный бросок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !