Exemples d'utilisation de "justificadas" en espagnol
Traductions:
tous290
оправдывать195
оправдываться55
оправданный32
обоснованный3
извинять1
извиняться1
autres traductions3
Si resultan justificadas, se puede concebir que la guerra permitirá lograr un mundo más seguro.
Если эти причины подтвердятся, тогда война, по всей видимости, сможет принести более безопасный мир.
Después de todo, si los Estados Unidos, con sus niveles de desempleo relativamente bajos y sus redes de asistencia social, sienten la necesidad de tomar medidas para proteger a sus trabajadores y sus empresas de la competencia externa -ya sea en software o en el acero-tales medidas están mucho más justificadas en los países en desarrollo.
Так, если США, с их более низким уровнем безработицы и социальными гарантиями, считают необходимым защитить своих рабочих и фирмы от конкуренции из-за рубежа - например, в сфере разработки ПО или в сталелитейной промышленности - то они должны с пониманием относиться к таким действиям развивающихся стран.
En cuanto a la crisis económica, se han preparado o aplicado rescates y planes de estímulo que ascienden a miles de millones de dólares, euros, yenes o yuanes para contener un mayor desplome de la economía mundial, pero, si bien las referencias a la Gran Depresión están justificadas, la enseñanza que se desprende de aquella crisis y del Nuevo Trato es la de que los programas eficaces, en el mejor de los casos, pueden amortiguar la caída y propiciar la estabilización.
Что касается экономического кризиса, то субсидии и пакеты стимулов в размере миллиардов долларов, евро, иен и юаней были запланированы или уже потрачены на то, чтобы остановить дальнейший спад мировой экономики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité