Exemples d'utilisation de "largo" en espagnol avec la traduction "долгий"

<>
Pueden tomar un largo tiempo. Возможно, решать придётся долго.
Fue un proceso muy largo. Это был долгий процесс.
El largo adiós de Tony Blair Долгое прощание Тони Блэра
El largo adiós de Pervez Musharraf Долгое прощание с Первезом Мушаррафом
Saben, hemos recorrido un largo camino. Вы знаете, мы прошли долгий путь.
El largo camino hasta el libro Долгая дорога к книге
Todavía hay un largo camino por delante. Предстоит пройти еще долгий путь.
Aún hay un largo camino por delante. Предстоит пройти ещё долгий путь.
Eso es demasiado largo si uno es pobre. Но это слишком долго, если вы бедны.
Hamás está jugando una partida a largo plazo. ХАМАС играет в долгую игру.
Para algunos un período largo son 100 años. Для кого-то "долго" это 100 лет.
El futuro es mucho más largo que el pasado. Будущее гораздо дольше, чем прошлое.
el país con un largo período de regímenes militares. который долгое время находился под властью военных.
Y tenemos un largo camino por recorrer con esto. У нас впереди ещё очень долгий путь.
Podrían iniciar ese largo proceso adoptando las siguientes medidas: Этот долгий процесс можно начать со следующих неотложных мер:
Pero este proceso tiene un largo camino por delante. Но у этого процесса еще долгая дорога впереди.
posiblemente un largo tiempo, pues me sentía del todo reposado. вероятно, долго, потому что я чувствовал себя вполне отдохнувшим.
Por largo tiempo, esta desigualdad causó irritación en Gran Bretaña. Такая несправедливость долго раздражала Великобританию.
Las condiciones que permitieron su largo auge se están debilitando. Условия, приведшие к ее долгому цветению, ослабевают.
El caso judicial más largo de la historia de EE.UU. Самое долгое судебное слушание в истории США,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !