Exemples d'utilisation de "ligas" en espagnol avec la traduction "лига"
Traductions:
tous178
лига125
связывать40
альянс2
ссылка1
соединять1
соединяться1
подвязка1
autres traductions7
Y eso sin contar su trayectoria en las diferentes ligas que jugó.
И это без учета его карьеры в различных лигах, в которых он играл.
Saben hace algunos años, había un árbitro de las Ligas Mayores de Béisbol llamado George Moriarty.
Помните, несколько лет назад был судья в Главной Бейсбольной Лиге, которого звали Джордж Мориарти.
Las ligas y los campamentos de práctica para chicos no existen o son de mediocre nivel.
Мужские молодежные футбольные лагеря и лиги либо вовсе отсутствуют, либо находятся в плачевном состоянии.
Por otra parte, la globalización probablemente ha reducido la calidad de las ligas locales africanas en comparación con sus contrapartes europeas.
С другой стороны глобализация, вероятно, уменьшила качество внутренних африканских футбольных лиг по сравнению с европейскими лигами.
Sin una política común, la UE y sus miembros líderes seguirán en las segundas ligas del protagonismo mundial en el futuro próximo.
Однако в условиях отсутствия единой европейской политики Европейский Союз и его ведущие члены останутся в обозримом будущем во второй лиге игроков мирового класса.
Primero, el libre desplazamiento ha implicado que los buenos jugadores de las ligas pequeñas progresan mucho más que si se hubieran quedado en casa.
Во-первых, свобода передвижения означает, что качество игры хороших футболистов из маленьких лиг улучшается гораздо быстрее, чем если бы они играли только у себя дома.
Por ejemplo, el ganador de la copa no fue Camerún ni Costa de Marfil, ni ninguno de los otros equipos africanos llenos de jugadores estrella de las ligas europeas, sino Egipto, que puso en el campo de juego a sólo cuatro jugadores (de 23) que juegan en Europa.
Поскольку победителем Кубка стал не Камерун, Кот-д'Ивуар или какая-то другая африканская команда, полная игроков-звезд из европейских лиг, а Египет, который выставил лишь четверых игроков (из 23), которые играют в Европе.
La Liga Árabe ha apoyado una propuesta similar.
Лига арабских государств выдвинула аналогичное предложение.
Los líderes de la Liga Arabe aprobaron la propuesta.
Официальные лица Лиги арабских стран выразили свое одобрение.
Uno de nuestros mayores objetivos es la Liga de campeones:
Одной из наших основных целей является Лига Чемпионов:
Tuvimos que traer en este caso, a la Liga Árabe.
В данном случае следовало вовлечь Лигу Арабских государств.
Ha venido para demostrar que es la estrella de la Liga 1.
Он пришел для этого и он доказывает, что он звезда Первой Лиги.
En la Liga de campeones hemos demostrado que podemos responder y estar presentes.
Мы доказали в Лиге Чемпионов, что можем отвечать на современные вызовы.
Francia no está en la misma liga que Estados Unidos en términos de poder e influencia.
С точки зрения власти и влияния Франция не находится в одной лиге с США.
No ganar la copa en la Liga 1, como en la última temporada, ¿constituiría un gran fracaso?
Не взять титул в Первой Лиге, как в прошлом сезоне, будет большим провалом?
La Liga Árabe quiere que la "comunidad internacional" ponga fin a la carnicería, pero sin usar la fuerza.
Лига арабских государств хочет, чтобы "международное сообщество" положило конец этой кровавой бойне, но без применения силы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité