Exemples d'utilisation de "llave inglesa" en espagnol
Pero quiero hablar del hecho que si uno de cada ocho gentes en el planeta es una chica de 10 a 24 años, ellas son la llave, en verdad, en el mundo en desarrollo, tanto como en el mundo entero, para el futuro de la humanidad.
Я так же хочу сказать о том факте, что если 1 из 8 человек на планете - девушка от 10 до 24 лет, то они крайне важны как в развивающихся страннах, так и для всего мира, для будущего человечества.
De hecho, el significado exacto de la palabra inglesa "educate" proviene de la raíz "educe."
И вообще, точное значение слова образование [education] происходит от корня "educe."
Si pudieras darle a alguien la llave de su propio poder, el espíritu humano es tan receptivo, si pudieras hacer eso y abrir una puerta para alguien en un momento crucial, estás educándole en el mejor sentido.
Если вы можете кому-то вручить ключ к его собственной энергии - ведь душа человека настолько восприимчива - и открыть кому-то дверь в критический для него момент, то это означает дать ему образование в лучшем смысле этого слова.
Empezó como profesora universitaria enseñando literatura inglesa.
она начала свою карьеру как профессор в университете, преподавая Английскую литературу.
Y no tienes que diseminar esta carga con una llave USB, como vimos en el caso de Stuxnet.
Вам нет необходимости - как атакующему - нет необходимости внедрять содержимое через USB, как мы видели это в случае Стакснета.
Medía metro y medio, muy determinada y muy Inglesa.
Ростом она была полутора с небольшим метров, очень дерзкая и настоящая англичанка.
The Yemen Times ya tiene una gran reputación en Yemen como periódico independiente en lengua inglesa.
За "Йемен Таймс" в Йемене уже закрепилась прочная репутация независимой англоязычной газеты.
Todo el mundo preguntado, quién es el responsable de esta cacofonía de sinsontes por toda la ciudad, por todo el país, y alguien al final avisará al Ayuntamiento de Monterrey, California y llegará hasta mí, y me ofrecerán la llave de la ciudad.
Всех будет интересовать виновный, затянувший город и нацию в какофонию пересмешников и, в конце концов, кто-нибудь направит городскую администрацию Монтерея, Калифорния, ко мне, и они дадут мне ключи от города.
Una de las más famosas estudiosas de la literatura inglesa de nuestro tiempo es la catedrática de Berkeley Judith Butler.
Здесь - один из самых видных специалистов по английской литературе нашего времени, профессор Калифорнийского университета в Беркли, Джудит Батлер.
Dejenme marcharme con una idea final, y es que uno de lo más grandes escritores en lengua inglesa de las tres últimas décadas sugirió que el gran arte es siempre un regalo.
Позвольте мне закончить последней мыслью, и она о том, что один из величайших англоязычных писателей последних трех декад предложил, что великое искусство - всегда подарок.
Y las bacterias también tienen un receptor en su superficie celular que se adapta con la molécula como una llave y una cerradura.
Также у бактерий есть рецептор на поверхности их клетки, которому молекула подходит, как ключ к замку.
Así de inglesa es mi madre - o lo era, ella acaba de morir.
Расскажу вам, насколько она была англичанкой - была, потому что совсем недавно ее не стало.
Además contamos con el tacto, con la velocidad aproximada de una llave USB.
Затем идёт осязание, которое сравнимо со скоростью USB.
Y esto lo sabemos porque el primer tratado del astrolabio, el primer manual técnico en la lengua inglesa, fue escrito por Geoffrey Chaucer.
Нам это известно потому, что первый трактат по астролябии, первая на английском языке инструкция по употреблению, была написана Джеффри Чосером.
La llave que el Marqués de Lafayette envió a George Washington para celebrar la Toma de la Bastilla.
Ключ, который Маркиз де Лафайет послал Джорджу Вашингтону, как символ взятия Бастилии.
Una revista alemana comparó la Wikipedia alemana, que es mucho más pequeña que la inglesa, con Microsoft Encarta y Brockhaus Multimedia, y ganamos en todo.
Один немецкий журнал провел сравнение немецкой википедии, которая намного меньше английской, с Энкартой от Майкрософт и Мультимедией Брокгауза, и мы выиграли по всем параметрам.
Una enorme llave de la ciudad bañada en oro y eso es todo lo que necesito, porque si la consigo, puedo abrir con ella el aire.
Позолоченный ключ от города, гигантских размеров - все, что мне нужно, потому что с ним я могу добраться до неба,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité