Exemples d'utilisation de "móviles" en espagnol avec la traduction "мобильный телефон"
Ellos no entienden cómo funcionan los teléfonos móviles.
Они не понимают, как работают мобильные телефоны.
Los teléfonos móviles se adoptaron en casi 8 años.
Мобильные телефоны распространились примерно за восемь лет.
Por favor, desconecte los teléfonos móviles y los dispositivos electrónicos
Пожалуйста, отключите мобильные телефоны и электронные приборы
Nuestros móviles son más potentes que toda la nave espacial Apolo.
У современного мобильного телефона мощности больше, чем у всей космической начинки Аполлона.
¿No sería esa una manera de hacer a los móviles más intuitivos?
Может быть, можно сделать мобильные телефоны более дружественными и в этом смысле?
No hay teléfonos móviles ni derivados financieros que sean característicamente occidentales u orientales.
Нет каких-то особенных Западных или Восточных мобильных телефонов или производных финансовых инструментов.
Y tendrían que crear una nueva categoría entre los móviles y el chocolate.
И вам придется завести новую категорию где-то между мобильными телефонами и шоколадом.
Y con estos teléfonos móviles transmitimos más de 600 terabytes de datos al mes.
И с помощью этих мобильных телефонов мы передаем больше 600 терабайт данных каждый месяц.
Tecnologías recientes -como el PC, la Web, télefonos móviles- se adoptaron en menos de una década.
Недавние технологии - персональный компьютер, веб, мобильные телефоны - потребовали менее десяти лет.
desde las de teléfonos móviles hasta SLR profesionales, gran parte de ellas ligadas a este entorno.
от камеры в мобильном телефоне до профессиональных зеркальных фотоаппаратов, их много, и они соединены в этом режиме просмотра.
Nuestros móviles son más potentes que algunos de los ordenadores más robustos de hace 20 años.
Сегодня у мобильного телефона мощности больше, чем у некоторых наиболее сложных компьютеров 20-летней давности.
No es una exageración decir que los teléfonos móviles podrían estar entre las tecnologías más importantes del mundo.
Не будет преувеличением сказать, что мобильный телефон - одна из важнейших технологий в мире.
Piénsenlo, ese guerrero masai tiene mejores comunicaciones móviles en medio de Kenia que el presidente Reagan hace 25 años.
Подумайте об этом, у воина Масаи с мобильным телефоном посреди Кении связь лучше, чем у президента Рейгана 25 лет назад.
Teme a las disciplinas humanistas, los libros, las artes, las universidades, los satélites, la Internet, e incluso los teléfonos móviles.
Он боится гуманитарных наук, книг, искусств, университетов, спутников, Интернета и даже мобильных телефонов.
Dios mío, vamos a llegar al 70% de penetración de los móviles en el mundo en desarrollo para finales de 2013.
О боже, использование мобильных телефонов превысит 70 процентов в развивающихся странах к концу 2013 года.
El resto de la gente deambulaba por ahí con teléfonos móviles que parecían ladrillos mientras el pescado apestoso llegaba al puerto.
Люди ходили здесь, с мобильными телефонами размером с кирпич, и здесь же - вонючая рыба доставляемая из порта.
Millones de clientes bancarios con teléfonos móviles pueden proporcionar información inmediata sobre los productos y servicios que les gustan, y los que no.
Миллионы клиентов банков, использующие мобильные телефоны, могут немедленно сообщить свои комментарии относительно того, какие из предлагаемых продуктов и услуг им нравятся, а какие нет.
cada vez más, los sistemas inalámbricos conectan a los celulares móviles con Internet, las computadoras personales y los servicios de información de todo tipo.
беспроводные технологии обеспечивают увеличение доступа мобильных телефонов к Интернету, персональным компьютерам и информационным услугам любого рода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité