Exemples d'utilisation de "membrana celular" en espagnol
Para este pez son realmente células completas con membrana y núcleo.
У этой рыбы это-целые клетки, с ядрами и мембранами.
Estos componentes se comunican a mi celular en el bolsillo que actúa como dispositivo de comunicación y computación.
Эти элементы сообщаются с моим сотовым телефоном в кармане, который служит коммуникационным и вычислительным центром.
Y luego nos preguntamos porqué esa membrana se atasca y porqué consume tanta energía.
А потом удивляемся, почему мембрана засоряется и почему на это уходит столько электричества.
Así que lo que quiero que hagan cuando vayan a casa es pensar sobre esto, y pensar sobre cuan poderosas son nuestras células, y pensar sobre algunas de las cosas que estamos aprendiendo acerca de la mecánica celular.
Я прошу вас, вернувшись сегодня домой, подумать о том, насколько могущественны наши клетки, о том, что становится нам известно о внутриклеточной механике.
E invertimos la presión en la membrana una vez que lo cocinas.
И вы меняете давление на мембрану, как только она готова.
Acaba de cambiarse a la torre celular durante la llamada.
Сигнал только что переключился на сотовую башню прямо посередине разговора.
El de la casa, trabajo, celular, el del yate.
На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте.
Jugamos a través de muchas generaciones aquí, a escala celular.
Мы видим, как поколения сменяют друг друга - на уровне клеток.
La vida necesita una membrana que la contenga para que pueda replicarse y mutar.
Жизни необходима мембрана, которая будет её окружать чтобы она могла размножаться и видоизменяться.
Si empiezan una llamada en una red celular y llegan a casa, se les sigue facturando.
Если вы начали звонок по сотовой связи и возвращаетесь домой, деньги капают.
Nosotros tomamos el agua y la empujamos contra una membrana.
Мы берем воду и сталкиваем с мембраной.
Cuando pensamos en lo que se necesita para el fenómeno que llamamos vida, pensamos en la compartimentación, el mantenimiento de las moléculas importantes para la vida en una membrana, aislada del resto del entorno, pero al mismo tiempo, en un entorno en el que puedan originarse juntas.
Когда мы думаем о том что необходимо для феномена под названием жизнь, мы думаем о раздробленности, сохранение молекул важных для жизни в мембране, изолированной от остальной среды, но всё же, в среде в которой они могут вместе произойти.
Aquí hay otro ejemplo de terapia celular que aún no ha sido probado clinicamente.
Вот ещё один пример лечения стволовыми клетками, но ещё пока не до конца отработный,
Hacía modelos de cohetes con otros niños, hacíamos laboratorios de electrónica con otros niños, y en los '60s había que pegar espejos en una membrana de goma sobre un altavoz para hacer un show de luces.
Делала модели ракет с другими детьми, работала в радиоэлектронной лаборатории с другими детьми, и в 60-е годы такая работа заключалась в наиклеивании кусочков зеркал на резиновую оболочку динамика для создания световых эффектов.
Lewis Richardson vio que se podía hacer con una matriz celular de personas, dándole a cada una una porción, y luego reuniéndolo todo.
Льюис Ричардсон понял, как это можно делать с помощью людской клеточной структуры, давая каждому по кусочку и сводя воедино.
A medida que nos acercamos a estas neuronas púrpura vemos que su membrana exterior está salpicada de poros microscópicos.
По мере увеличения одного из этих фиолетовых нейронов, мы видим, что его внешняя оболочка усеяна микроскопическими порами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité