Exemples d'utilisation de "mencionar" en espagnol

<>
Quiero mencionar algunos de ellos. Давайте рассмотрим несколько таких выходов.
Entre estos avances se pueden mencionar: Среди этих достижений следующее:
Una de las cuales quiero mencionar: Хочу отметить одну из них.
Pero déjenme mencionar solamente un par. Но я выберу всего несколько.
Comparémoslo con el número que acabo de mencionar. давайте сравним его с числом, о котором я говорил.
Esta es la última cosa que quiero mencionar. Итак, последнее о чем я хотел сказать.
quiero decir, les podría mencionar cientos de ellos. я сама могу рассказать их сотни.
Existe una cantidad innumerable de casos que se pueden mencionar. Можно привести ещё множество других примеров.
Tengo el orgullo de mencionar a Costa Rica entre ellos. Я с гордостью заявляю, что Коста-Рика - одна из них.
Permítanme mencionar 3 razones por las que es demasiado simple. Позвольте я назову три причины, почему этот прогноз слишком прост.
Sin embargo, los probables fracasos son igualmente dignos de mencionar: Но возможные неудачи также заслуживают внимания:
Sólo voy a mencionar unas ideas más sobre los datos. Ещё несколько мыслей о данных.
Noticias, lo que acabo de mencionar, fue iniciado por un investigador. В том числе и Google News были придуманы исследователем.
Al mencionar la palabra "especies", él estaba revelando su visión del mundo. Когда он сказал слово "особи", он открыл свое мировоззрение.
Sin mencionar lo que revela del adulto que se dirige a ellos. Не говоря уже о том, как это характеризует взрослого, который вспоминает эту историю.
Un último tipo de dato que voy a mencionar, quizá el más apasionante. Я скажу об ещё одном типе данных, возможно, наиболее впечатляющем.
Y lo último que voy a mencionar es algo que podría denominarse "limerencia". И наконец, последнее, о чем я расскажу, это то, что можно назвать лимерентностью.
Y cuarto, quiero mencionar a la Fundación Sapling, el nuevo dueño de TED. И потом, в-четвертых, я хочу коснуться Sapling Foundation, который новый владелец TED.
Mencionar 75 puntos de este guión para enseñar un libro ilustrado de 25 páginas. Сценарий включает где-то 75 пунктов для преподавания 25-страничной книги с картинками.
No voy a mencionar los estilos de peinados que ensayaron cuando me creció el cabello. Думаю, нам не стоит обсуждать предложенные мне причёски, когда отросли волосы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !