Exemples d'utilisation de "minuto" en espagnol

<>
"Damas, en un minuto empiezan." "Дамы, у вас одна минута."
Piensen esto por un minuto. Задумайтесь об этом на минутку.
Un minuto tiene sesenta segundos. В минуте шестьдесят секунд.
Sólo miren eso por un minuto. Просто посмотрите минутку на это.
¡Atención! Un minuto de silencio! Внимание! Объявляется минута тишины!
Estaré lista en un minuto, cariño. Я буду готова буквально через минутку, дорогой.
Usamos casi seis metáforas por minuto. Каждую минуту мы в среднем произносим около шести метафор.
¿Puedo verte por un minuto, por favor? Могу я увидеть тебя хотя бы минутку, пожалуйста?
que sólo es de un minuto. Оно длится всего минуту.
Así que detente a pensar un minuto. Так что остановитесь и задумайтесь на минутку.
A eso iré en un minuto. И до этого я дойду через минуту.
Comparemos esto por un minuto con el desarrollo. Давайте на минутку обратимся дял сравнения к производству.
Bajé a tres respiraciones por minuto. Я едва ли делаю три вдоха в минуту.
Y sólo deseo que piensen por un minuto lo que esto abarca. И я просто хотел бы, чтобы вы задумались на минутку о том, что это значит.
Les explicaré la razón en un minuto. Почему это обстоит так, я объясню буквально через минуту.
"Mire, hace mucho frío y he venido de muy lejos, ¿le molesta si entro un minuto? "Послушайте, на улице очень холодно, я приехал издалека, не возражаете, если я зайду на минутку?
Ella pensó durante un minuto y dijo: Она на минуту задумалась и сказала:
Todavía me queda un minuto y medio. Но у меня еще осталось полторы минуты.
Volveremos a los cromosomas en un minuto. И мы вернёмся к хромосомам через минуту.
Les llevaré hasta Bangladesh sólo durante un minuto. Перенесёмся на минуту в Бангладеш.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !