Exemples d'utilisation de "mira" en espagnol avec la traduction "смотреть"

<>
¡Mira lo que he hecho! Смотри, что я сделал!
Y mira directo hacia eso. И он смотрит прямо на него.
Oh mira, allá hay otra galaxia. О, смотрите, а вот еще одна.
"Mira Dave, ¿de dónde sale ésto? "Смотри-ка, Дэйв, кто вырастил эту штуку?
¿Saben cuánta gente mira estas TEDTalks? Знаете, сколько народу смотрит эти выступления на TED?
.si se mira con ojos humanos. когда вы смотрите на это человеческим взглядом,
Así pues, el director mira y dice: Директор смотрит на это и говорит:
¡Mira lo que está haciendo el niño! Смотри, что делает малыш!
Mi amiga me mira sin terminar de comprender. Моя подруга смотрит на меня в полном недоумении.
Ahora se mira con recelo la moneda común. Сейчас на единую валюту смотрят с подозрением.
Y ella se despierta, se mira y dice: И она просыпается, и смотрит на себя, и говорит:
Sí, mira, tiene incluso una pequeña luz azul aquí. Да, смотри, у них ещё есть голубая подсветка.
"Mira, después de todo, son sólo dos dólares, llévatelo." "Смотри, это всего-то два доллара, возьми домой".
Le dije, mira, esa mujer me habló durante horas. Я сказал "ну смотри, женщина разговаривала со мной четыре часа.
El joven promedio ahora mira 50 videoclips porno por semana. Средний мальчик сейчас смотрит 50 порно-клипов в неделю.
Y se aburre, así que entonces mira hacia otro lado. В итоге ему становится скучно, и он смотрит на что-нибудь другое.
Mi gato mira con perplejidad su reflejo en el agua. Мой кот смотрит в недоумении на свое отражение в воде.
Cuando uno mira ahora a Kibera, Kibera devuelve la mirada. Теперь, когда смотришь на Киберу, она смотрит на тебя в ответ.
Cada día la humanidad mira en YouTube 80 millones de horas. Человечество смотрит 80 миллионов часов роликов на YouTube каждый день.
por que cuando un ecologista mira el océano, vemos todas las interconexiones. потому что когда эколог смотрит на океан, он видит все взаимосвязи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !