Exemples d'utilisation de "modas" en espagnol
Lo único que puede lograr la imitación de modas simplistas es alargar ese camino.
Подражание упрощенческой моде может только удлинить этот путь.
NUEVA YORK - Los estados de ánimo y las modas en Japón suelen llegar como tsunamis, tifones o aludes.
НЬЮ-ЙОРК - Настроения и мода часто накрывают Японию как цунами, тайфуны или оползни.
Nueva York- Los banqueros centrales del mundo son un club bastante estrecho que tiende a seguir modas y novedades.
Нью-Йорк - Основные мировые банкиры - это сплоченный клуб, преданный причудам и моде.
Los ciclos de las modas económicas son tan antiguos como los ciclos comerciales y normalmente son causados por profundos disturbios comerciales.
Циклы экономической моды также стары, как и экономические циклы, к которым обычно приводят глубокие нарушения торговой деятельности.
Uno de los problemas al escribir, trabajar y ver al Internet es que es muy difícil separar modas pasajeras de cambios profundos.
Одной из проблем, возникающих, когда пишешь об Интернете, работаешь в нем или просто имеешь с ним дело, является трудность отделения моды от глубоких изменений.
En realidad, yo no me veo a mi mismo como un diseñador, En realidad yo no me veo a mi mismo como un diseñador de modas.
На самом деле, я не думаю о себе как о дизайнере, и не считаю себя непременно дизайнером моды.
Por cierto, las evoluciones o modas en otras disciplinas académicas y también en la cultura general contribuyeron, al menos de la misma manera, a la voluntad de involucrarse en riesgos absurdos y de ofrecer y aceptar apreciaciones de títulos complejos e inherentemente insondables.
Фактически, события или мода среди других ученых, а также в общей культуре внесли свой вклад, по крайней мере, в готовность участвовать в бессмысленных рисках, а также давать оценки сложным и, по сути, не подлежащим измерению ценным бумагам и, к тому же, соглашаться с ними.
Y puede abarcar desde artículos para bebés, artículos de moda, etc.
И это может быть чем угодно, от детских товаров до предметов моды до.
Y eso es lo que los diseñadores de moda hacen continuamente.
И именно этим руководствуются дизайнеры моды.
María dice que quiere ser modelo, pero sabe muy poco sobre moda.
Мария говорит, что она хочет стать моделью, но она знает очень мало о моде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité