Exemples d'utilisation de "modelado" en espagnol
Traductions:
tous48
моделировать17
смоделировать10
формировать9
сформировать4
моделироваться1
моделирование1
autres traductions6
Nadie en biología los había modelado de esta forma.
Никто из биологов никогда не строил таких моделей.
Como resultado de ese modelado, terminé viajando a muchos lugares, en Eritrea, en el cuerno de África.
В результате этой разработки я побывала во многих местах, в Эритрее, на Африканском Роге.
Su modelado dependerá de cómo afecten al tejido social del país la historia, la cultura, el marco institucional y la red de contratos en desarrollo de China.
Ее форма будет зависеть от истории, культуры Китая институциональной обстановки, а также воздействия "паутины контрактов на общественное устройство страны.
En política las ideas importan y, como Bush sólo tenía pocas y simplistas, se encontró con su programa modelado y dominado por su astuto substituto y adjunto.
Идеи имеют значение в политике, и имея всего несколько своих собственных упрощенных идей, Буш обнаружил, что его программу изменил и прибрал к рукам его умный суррогат и заместитель.
Lo que está sucediendo es que, muy rápidamente en términos históricos, el mundo está siendo conducido y modelado, no por los viejos paísese desarrollados, sino por el mundo en desarrollo.
С исторической точки зрения, невероятно быстро мир движется и формируется не старыми развитыми странами, а развивающимся миром.
Y la segunda consecuencia es que el mundo, inevitablemente, como consecuencia se nos volverá cada vez menos familiar, porque va a ser modelado por culturas, experiencias e historias con las que no estamos familiarizados, o en conversación.
И вторым последствием является то, что мир неизбежно в результате будет становиться всё менее знакомым для нас, потому что на него будут оказывать влияние культуры, опыты и истории, которых мы знать не знаем и ведать не ведаем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité