Exemples d'utilisation de "nacional" en espagnol avec la traduction "национальный"

<>
El ejército nacional ha disminuido. Национальная армия сократилась.
Iba a haber un referendo nacional. Должен был состояться национальный референдум.
Pensemos también en la seguridad nacional. Возьмём национальную безопасность.
Sí, es la imagen nacional de Bangladesh. Да, это национальный символ Бангладеша.
¿El tribunal debería ser nacional o internacional? Должен ли трибунал быть национальным или международным?
También era un motivo de orgullo nacional. Это было также вопросом национальной гордости.
todo se ha vuelto nacional, hasta personal. все стало национальным, даже личным.
Yo soy representante del Comité Olímpico Nacional Я представитель Национального Олимпийского комитета
Como socios, debemos aceptar este liderazgo nacional. Как партнеры, мы должны принять это национальное лидерство.
Ésta es un área alejada del Parque Nacional. Она включает в себя площади вокруг Национального парка,
Las preocupaciones de seguridad nacional no son absurdas. Однако тревога по поводу национальной безопасности - это не глупость.
Hoy es el día de la fiesta nacional. Сегодня национальный праздник.
El pueblo palestino nunca abandonará su lucha nacional. Палестинские люди никогда не откажутся от своей национальной борьбы.
Las razones para sentir orgullo nacional son diversas. Причины национальной гордости различны.
Ella manejó la prensa nacional como una estrella. Она справилась с национальной прессой, и она была звездой.
Bueno, desde ya, la identidad nacional es importante. Да, безусловно, национальное единство продолжает оставаться очень важным.
Pero tampoco del interés nacional de Estados Unidos. Но это также и не в национальных интересах Америки.
La seguridad nacional es una cuestión de baja importancia. Национальная безопасность рассматривается как вопрос, не имеющий первостепенного значения.
Pero no se trató sólo de un ensoberbecimiento nacional: Но это не было только делом национальной гордости;
Desde entonces, adquirir esta tecnología era una prioridad nacional. Разработка этих технологий даже тогда была национальным приоритетом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !