Exemples d'utilisation de "nombre en clave" en espagnol
el conjunto que lleva mi nombre en cierta manera es la historia de mi vida.
В некотором смысле, это - история моей жизни.
Dije que reconozco un mensaje en clave cuando lo veo.
Я способен узнать зашифрованное послание, как только я его вижу.
- justo ahora, Pacífica es solo un nombre en la red en algún lado.
я живу в Пацифике, однако сегодня "Пацифика" - это просто какое-то название где-то в вебе.
Y no, no sé cómo encaja en el intrigante esquema de las cosas, pero obviamente reconozco un mensaje en clave cuando lo veo.
И нет, я не знаю, как это вписывается в общую мозайку, но очевидно, я способен узнать зашифрованное послание, как только я его вижу.
Abrácenla No hace falta que digan su nombre en voz alta, sólo que la abracen.
Просто подумайте, что Не нужно называть её имя, просто думайте о ней.
La mayor parte del tiempo, el racismo es encubierto y sólo se da a entender mediante palabras en clave.
Большую часть времени этот расизм является скрытым, на него только намекают с помощью кодовых слов.
McCain, Clinton y Obama apoyan una "reforma integral", palabras en clave para el ying y el yang de manejar el sentimiento antiinmigración aquí:
Маккейн, Клинтон и Обама поддерживают "всестороннюю реформу" - кодовые слова для инь и янь в укрощении здесь антииммигрантских настроений:
En India, la alfabetización, la definición operativa de alfabetización, es la capacidad, la gran capacidad, de escribir el propio nombre en el idioma que se le presente.
В Индии определение грамотности, которое широко используется, заключается в великой способности написать свое имя на том языке, на котором вы говорите.
hacía graffiti con mi nombre en todos lados y la ciudad como lienzo.
Я рисовал граффити - рисовал своё имя везде, где можно, используя город как полотно.
Total, su nombre en tu buzón de entrada - eso es todo lo que querías de ellos.
Их имя в ящике входящих сообщений - все равно, это все, что вам хотелось всущности.
Es el nombre en latín de "caballo de mar", debido a su semejanza.
Название извилины происходит от латинского "морской конёк", который она напоминает.
Y dicho esto, con honestidad y transparencia, toda mi charla "Abracemos la Transparencia" ha sido presentada por mis buenos amigos de EMC quienes por $7.100 compraron los derechos del nombre en Ebay.
Сказав это, со всей честностью и открытостью, всё моё выступление "Примите Открытость", было представлено вам моими хорошими друзьями из EMC Corporation, которые, за 7 100 долларов, купили права на название на Ebay.
Tenía un programa de TV con ese nombre en la TV pública.
Я вёл телепередачу с таким же названием на канале PBS.
Tenía su nombre en la punta de la lengua, pero no lograba recordarlo.
Его имя вертелось у меня на языке, но я не мог вспомнить его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité