Exemples d'utilisation de "nombre" en espagnol

<>
Se me salió el nombre aquí. Отметка пропала.
Los niños me pusieron un nombre. Дети дали мне прозвище.
De nombre, Guatemala es una democracia incipiente. Номинально Гватемала является молодой демократией.
Obtuvo su nombre al pelear completamente desnudo. Свое прозвище он получил, сражаясь абсолютно голым.
Tampoco había el nombre de una marca. Не было и торговой марки.
Y peticionamos en nombre de las mujeres. И мы лоббировали женские вопросы.
Se venden en nombre de la adopción. Их продают для усыновления,
La intersección no tenía antes carácter ni nombre. Эта развязка была безжизненна и безлика.
A esta persona le hemos dado un nombre. Мы дали этому человеку прозвище.
No tienen voz, [poco claro], no tienen nombre. Это безмолвные [неразборчиво], безымянные люди.
Se venden en nombre del comercio de órganos. торговли органами,
Bueno, ¿existe algún otro nombre para el amanecer? Существует ли другое слово, чтобы обозначить восход?
Es simplemente otro nombre para la aditividad no nula. Так это просто другое слово для отношений с ненулевой суммой.
Después está Kazajistán, que ni siquiera tenía nombre antes. Или же Казахтан, который до недавнего времени был безымянным -
Bueno, el nombre de mi empresa, Joie de Vivre. А моя компания называлась "Жуа де Вивре".
Por eso pensamos que Gapminder era el nombre adecuado. Мы подумали, Gapminder подойдет.
No hay nadie que se levante en su nombre. Нет никого, кто мог бы заступиться за Я-будущее.
Conoce el nombre de la uva, temperatura y todo. Сорт винограда, температуру, всё!
Las calles son solamente espacios sin nombre entre las manzanas. А улицы - это всего лишь безымянные пространства между кварталами.
su nombre es "Comisión de la Verdad y la Reconciliación". он называется "Комиссия по выяснению правды и примирению".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !