Exemples d'utilisation de "nube" en espagnol avec la traduction "облако"

<>
una nube negra que nunca desaparece. не рассеивающееся черное облако".
El coche levantó una nube de polvo. Машина подняла облако пыли.
No había ninguna nube en el cielo. На небе не было ни облака.
Una nube sobre la seguridad de los aviones Облако над безопасностью полетов
Esta nube es completamente, 100 por ciento, artificial. Это облако полностью искусственное, на 100%.
Esta es la nube de puntos de Tikal. А вот это - облако точек Тикаля в Гватемале.
Pero aún estaba, saben - ésta es una nube minino. Но я все же.а это облако в виде котенка.
Luego encontramos valores extremos que están fuera de la nube. Тогда мы находим несовпадения, некоторые вещи находятся вне облака.
Y esas partículas son agua, mientras que en nuestra nube son píxeles. А эти частицы - вода, тогда как наше облако - это облако из пикселей.
Imaginen esta inteligencia artificial en la nube, disponible para todos en el móvil. Представьте, если бы у вас был подобный искусственный интеллект в облаке, доступный каждому владельцу мобильного телефона.
El tratado parecía ser una victoria total para Nube Roja y los sioux. Договор выглядел как окончательная победа Красного облака и Сиу.
Surgió una gran nube de humo, que se podía ver con claridad desde lejos. От огня образовалось большое облако дыма, которое было хорошо видно с некоторого расстояния.
Como resultado, tendemos a poner una nube invisible detrás de cada rayo de sol; В результате мы видим лишь невидимое облако позади каждого луча света;
Algo tan complicado como una nube, tan inestable, tan variable, debería seguir una ley simple. Такая сложная вещь, как облако, такая неустойчивая, изменчивая, подчиняется простому правилу.
Tira mucho más fuerte de un lado que del otro y la nube se rompe. Она тянет с одной стороны гораздо сильнее, чем с другой, и облако разрывается на полосы.
Esto es todo en 3D y, por supuesto, se puede sobrevolar la nube de puntos. Апплодисменты Разумеется, все это 3D можно пролететь через облако точек
y en la parte superior derecha ven esta nube negra que se mueve hacia la costa. А вверху справа вы видите это черное облако двигающееся в сторону побережья.
Y aquí están viendo un modelo generado desde la nube de puntos del castillo de Stirling. А здесь вы видите модель полученную по облаку точек Замка Стирлинг
De hecho, esta y cualquier otra galaxia parece estar inmersa en una nube de materia oscura invisible. В самом деле, эта галактика и все остальные галактики, по всей видимости, заключены в облако невидимой материи.
La única parte que es natural es un número, la fracturación de la nube, tomada de la naturaleza. Единственный естественный элемент тут - число, изломанность облака - это число взято у природы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !