Exemples d'utilisation de "obeso" en espagnol
Esto de aquí muestra, en el eje Y, el aumento de la probabilidad de que una persona sea obesa, dado que un contacto social suyo es obeso.
Как здесь показано, вдоль оси Y, вероятность тучности данного индивидуума выше, если в его социальном кругу - тучные люди.
Dice que si tus amigos son obesos tu riesgo de obesidad es 45% mayor.
что если ваши друзья тучные, то риск тучности у вас на 45% выше [среднего].
Y la barra de al lado, la línea naranja, dice que si los amigos de tu amigo son obesos tu riesgo de obesidad es 25%.
Следующий столбик, оранжевый, говорит, что если друзья ваших друзей тучные [в среднем], то риск тучности у вас выше на 25%.
Esto de aquí muestra, en el eje Y, el aumento de la probabilidad de que una persona sea obesa, dado que un contacto social suyo es obeso.
Как здесь показано, вдоль оси Y, вероятность тучности данного индивидуума выше, если в его социальном кругу - тучные люди.
Y luego, la próxima línea dice que si los amigos de los amigos de tu amigo, gente que probablemente no conozcas, son obesos tu riesgo de obesidad es 10%.
А следующий далее столбец говорит, что если друг друзей ваших друзей - человек, которого вы, вероятно и не знаете, - [как правило] тучный, то риск тучности у вас выше на 10%.
Sabemos por los estudios de Framingham, que si tus tres mejores amigos son obesos existe una probabilidad de un 50 por ciento más de que tú vayas a tener sobrepeso.
Как показало Фрамингемское исследование, если три ваших лучших друга -тучные люди, то шансы, что у вас будет лишний вес, повышаются на 50%.
Su padre, que era obeso, murió en sus brazos.
Ее отец, у которого было ожирение, умер у нее на руках.
Sin embargo, todos definen al obeso como un objeto de intervención.
Однако все они расценивают тучность в качестве объекта для вмешательства.
Si uno toma el ratón obeso y le da un inhibidor de la angiogénesis, pierde peso.
Если вы начинаете давать мыши с ожирением замедлители ангиогенеза, она теряет вес.
Y encontramos que, si tu amigo se vuelve obeso, eso aumenta el riesgo de obesidad en alrededor de 57% en el mismo período de tiempo.
Мы установили, что если ваш друг начал прибавлять в весе, то это на 57% увеличивает риск прибавления вашего веса в течение того же отрезка времени.
Además, si el tamaño de tu cuerpo, si el IMC, el índice de masa corporal, es superior a 30 si es clínicamente obeso coloreamos los puntos de amarillo.
Кроме того, если размер тела человека, т.н. индекс массы тела, свыше 30, что считается клинической тучностью, то точка закрашена жёлтым.
Así que la curva superior muestra el peso corporal de un ratón genéticamente obeso que come sin parar, hasta que se pone gordo como esta pelota de tenis peluda.
Верхняя кривая показывает вес мыши, генетически склонной к полноте, которая ест, не переставая, пока не станет жирным меховым клубочком.
Y sabemos que a medida que uno envejece en la vida, si de joven fue obeso, puede tener enfermedades crónicas que no sólo disminuyen la calidad de vida sino que son una enorme carga económica para el sistema de salud.
И мы знаем, что по мере старения, если вы в молодости страдали ожирением, это может привести к хроническим болезням, и это не только уменьшает качество нашей жизни, но становится также чрезвычайно тяжёлой ношей для здравоохранения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité