Exemples d'utilisation de "obtiene" en espagnol
Traductions:
tous954
получать734
добиваться60
извлекать33
приобретать22
достигать21
выигрывать11
добывать10
заполучать5
autres traductions58
Con este proceso se obtiene exactitud y confianza.
Этот процесс основывается на точности и убежденности.
Un grupo de monos obtiene una manzana, están contentos.
Одной группе обезьян раздали по яблоку, и они очень рады.
El otro grupo obtiene dos manzanas, y les quitamos una.
Другой группе раздали по два яблока и одно забрали.
Y pues se obtiene un tipo de sistema de replicado.
И вот у вас получается своеобразная воспроизводящаяся система.
Si el papel es pequeño, se obtiene un flexágono pequeño.
Если лист бумаги маленький, получится маленький флексагон.
La segunda es pagarle más a la gente que obtiene una maestría.
Вторая - это дополнительные деньги за степень магистра.
No obstante, ¿qué beneficios obtiene China de seguir planteando esas cuestiones sesenta años después?
Тем не менее, какая Китаю выгода от того, что он продолжает поднимать эти проблемы 60 лет спустя?
¿De dónde es que el árbol obtiene lo que necesita para formar esta silla?
Тогда откуда же дерево берёт материал, из которого
Lo que se obtiene del futuro son alas para volar a nuevos destinos, nuevos retos.
Будущее нам дает крылья чтобы подниматься к новым целям, новым вершинам.
Si, por otro lado, el crédito del FMI se obtiene bajo términos razonables, será una contribución positiva.
Если, с другой стороны, кредит МВФ получается на разумных условиях, это может привести к позитивным изменениям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité