Beispiele für die Verwendung von "ocurriendo" im Spanischen
Übersetzungen:
alle809
происходить615
случаться129
бывать10
разыгрываться2
выпадать1
осенять1
andere Übersetzungen51
Pero está ocurriendo en todas partes, y estas herramientas en parte lo están posibilitando.
но они случаются постоянно, и эти средства делают вклад в реализацию таких историй.
Uno no puede entender lo que realmente está ocurriendo.
Трудно понять, что на самом деле происходит.
Es muy real y está ocurriendo a nuestro alrededor.
Это абсолютно реально и уже происходит вокруг нас.
Las buenas noticias son que esto está ocurriendo actualmente.
Хорошая новость - это то, что это происходит сегодня.
No hay nada divertido o sexy ocurriendo en la odontología.
Не так уж много классных, крутых вещей происходит в стоматологии.
Sin embargo, no deja de sorprender que esté ocurriendo lo contrario.
Тем не менее, происходит нечто совершенно противоположное.
Y realizamos docenas de integraciones para entender lo que está ocurriendo.
И мы проделываем десятки интеграций, чтобы понять что происходит.
No hay una indicación real de que esté ocurriendo algún pensamiento real.
Нет действительных показаний того, что происходит какой-либо мыслительный процесс.
Pero debería reflexionar sobre los cambios que están ocurriendo en el hemisferio.
Но он должен задуматься о сдвигах, происходящих в нашем полушарии.
"Intenté no reaccionar ante el árbitro, sino centrarme en lo que estaba ocurriendo.
"Я старался не реагировать на судью и просто сосредоточился на том, что происходило.
A simple vista, el acontecimiento podría estar ocurriendo en Barcelona, Lyon o Nápoles.
На мой взгляд, события могли бы происходить в Барселоне, Лионе или Неаполе.
Históricamente hablando, lo que está ocurriendo no tiene precedentes en el mundo árabe.
Если смотреть с исторической перспективы, то, что сейчас происходит в арабском мире, не имело там прецедентов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung