Exemples d'utilisation de "página" en espagnol avec la traduction "страница"

<>
Empecemos en la página 30. Начнем со страницы тридцать.
Pasar la página en México Перевернуть страницу в Мексике
Al inicio de la página В начало страницы
Siempre volvía a su página. На этой странице
Todos eran dueños en esta página. Все принимали участие в работе над этой страницей.
Este es nuestro resumen de una página. Это всё на нашей одной сводной странице.
Y que genera problemas a la página. И вы можете просто описать свои проблемы на этой странице.
Tomamos una página de XKDC, y dijimos: Мы взяли страницу из XKDC и сказали:
Desafortunadamente, es una traducción automática de la página. К сожалению, это машинный перевод страницы.
Lo hizo, e Internet Explorer cambió la página. Как только это случилось, открылась новая страница в Интернете.
Y si queremos ampliar la página simplemente la abrimos. И, если захотим увеличить страницу, мы можем просто ее раскрыть.
Lo pusiste en la página principal de tu blog. Вы написали об этом на первой странице своего блога.
Estaba en el periódico - no en la página principal. Так было написано в газете, и не на первой странице -
Cada artículo de Wikipedia tiene una página de discusión correspondiente. У каждой статьи Википедии есть соответствующая страница обсуждения.
Arranque suavemente esta página y conviértala en su marca páginas. осторожно вырежьте эту страницу и используйте ее как закладку.
Y eso es lo que crea la página de inicia. И так создается главная страница.
Esta es una página del cuaderno de un químico, ¿bien? Это страница из рабочей тетради химика, окей?
Toda esta página era, de nuevo, administrada por la gente. Веб-страница управлялась самими пользователями.
Escanear un libro es tomar una foto digital a cada página. Сканирование книги, это как фотографирование каждой страницы.
Entonces, esta es la página web del Instituto Nacional del Cáncer. Итак, это веб-страница Национального Института Онкологии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !