Exemples d'utilisation de "paquete" en espagnol
Diplomáticos palestinos me dijeron que pueden aceptar este paquete.
Палестинские дипломаты сказали мне, что могут принять данные условия.
Asumiendo que querías ir a Hawaii, ¿comprarías este paquete?
Предположим, вы бы хотели поехать на Гавайи - купили бы вы этот тур?
En consecuencia, un segundo paquete de estímulo fiscal es factible.
Таким образом, следует ожидать повторных стимулирующих мер.
Ahora imaginen que agrego una opción al paquete que nadie quería.
Теперь представим себе, что к вариантам выбора добавляется еще один, который никто не просил.
Un paquete, 17 centavos al día, y se supera la desnutrición.
Одна упаковка, 17 центов в день - и их питание станет полноценным.
Ella fue a la oficina de correos a enviar un paquete.
Она пошла в почтовое отделение для того, чтобы отправить посылку.
Y cada vez que lo hacen, obtienen un pequeño paquete de energía.
И каждый раз они получают крохотную частичку энергии.
Portugal ha anunciado un paquete de austeridad importante esperando obtener el mismo efecto.
Португалия объявила о масштабных строгих мерах, надеясь достигнуть того же эффекта.
El Congreso de Estados Unidos no tiene el estómago para otro paquete de estímulo.
У американского Конгресса не хватает смелости для ещё одной программы стимулирования.
que envió un paquete de escáners, y las American libraries deberían de haber enviado libros.
отправили несколько сканнеров и американские библиотеки должны были отправить книги.
Y luego, ese pequeño paquete de enería lo usan para impulsar sus procesos de vida.
Эта частичка энергии - то, что они потом используют, что бы их жизненные процессы продолжали работать.
Así que, al final, los fabricantes llegaron a un acuerdo que fue un paquete combinado.
И в конце концов производители нашли компромисс, который заключался в появлении комбинированной упаковки два в одном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité