Beispiele für die Verwendung von "pensé" im Spanischen

<>
Pensé que sería genial conseguirlo. Я думал, что это будет изящно.
Y pensé que probablemente diría: И тут я подумал - они, вероятно, скажут:
Pensé que probaría que tal funciona. Я решил разобраться, как это происходит.
Yo pensé que él vendría. Я думал, что он придёт.
Pensé que soy una narradora. И я подумала, я рассказчик.
Y al final pensé, existe una manera mejor. И вдруг решение меня осенило!
Pensé en traducirlo para ustedes. Я думал перевести для вас.
Pensé que era mejor cambiar. Я подумал, что мне лучше придумать другую идею.
Así que pensé que era mejor buscarlo primero. Поэтому я решил сперва сверить по словарю [нужное слово].
Yo pensé que era cierto. Я думал, что это правда.
Pensé que me estaba engatusando. И я подумала, что он просто заигрывает со мной.
Pensé crear una Escuela de descalzos solo para los pobres. Я решил открыть Босоногий колледж - колледж только для бедных.
Pensé que te habías perdido. Я думал, что ты потерялся.
"Pensé más sobre el asunto. подумал об этой проблеме еще.
Entonces pensé que por México y chicas podía hacer casi cualquier cosa. И я представил себе Мексику и девочек, и решил во что бы то ни стало добиться этого.
Pensé que sería más fácil. Я думал, что будет проще.
Esto es lo que pensé. Это то, что я подумал.
Pensé en eso durante un buen tiempo, y quería encontrar mi propia definición. Довольно долго я размышлял над решением и понял, что мне необходимо моё собственное определение успеха.
Pensé que sería más difícil. Я думал, что будет сложнее.
Y pensé que era algo "cool". И я подумал - круто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.