Exemples d'utilisation de "personaje" en espagnol

<>
Así conocí a este personaje, Steven. Я познакомился с этим парнем, его зовут Стивен.
Necesitaba ser un personaje muy comprensivo. Он должен был быть героем, которому очень сочувствуешь.
Son tres cabezas haciendo un personaje. Три человека создают одного героя.
¿Cómo hacer simpático a un personaje egoísta? Как вы делаете эгоиста милым?
No podía vivir con ese personaje tan fuerte. Я не мог потерять человека, значащего для меня больше, чем жизнь.
Entonces, el otro personaje es Otto, el automóvil. Другим примером является Отто, автомобиль.
Se llama como el personaje de Star Trek. Он назван так в честь героя фильма "Звездный путь".
mi personaje principal es un tiburón llamado Sherman. главный герой - акула по имени Шерман.
Y cuando la cierro, se convierte en un personaje. И, когда я замкну ее, она обретает самостоятельную жизнь.
Ella cree que todo personaje bien construido tiene un eje. Она говорила, что каждый хорошо нарисованный образ - человек с характером.
El personaje quiere vivir por siempre, se "descarga" en su ambiente. Итак, этот человек, желающий жить вечно, погружает себя в эту окружающую среду.
Y aprendí esto de este tipo que es un personaje asombroso. Это мне объяснил совершенно потрясающий парень,
Tenía que matar a mi personaje principal, que es un tiburón. Я должен был убить своего главного героя акулу.
El personaje principal malo, Rughal, no quiere que las piedras se actualicen. Итак, главный злодей, Ругал, не хочет, чтобы камни совершенствовались,
Crean un personaje, un estilo personal, muy parecido a los diseñadores de moda. Заранее создаётся образ, индивидуальность, характерный стиль, почти как в дизайне моды.
Ellos son los intermediarios entre el personaje principal, Simon Powers, y su familia. Роботы представляют связь между Симоном Пауером, главным героем, и его семьей.
El periódico observó que Wolfowitz sonaba como un personaje de la serie Los Sopranos. Газета отметила, что Вулфовиц был похож на одного их героев сериала о мафии "Клан Сопрано".
Había construido un personaje en torno a lo que podía y no podía hacer. Я выстроила свой имидж вокруг того, что я могу и не могу.
"Maz, creo que tu personaje robaría el banco con una bomba en la cintura". "Маз, мне кажется твой герой будет грабить банк с поясом смертника."
Calcular las vibraciones, el espectro púrpura es el nuevo personaje, el blanco es el viejo. Затем я рассчитал колебания, фиолетовым цветом обозначен наш новый приятель, белым - старый.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !