Exemples d'utilisation de "planeó" en espagnol avec la traduction "планировать"
Eso no es lo que planeó cuando negoció su trato con Blair en 1994.
Это не то, что он планировал, когда он заключал сделку с Блэром тогда в 1994 году.
Lo que Israel planeó como un ataque preventivo contra Irán luego podría presentarse como un acto de autodefensa.
То, что Израиль планировал, как упреждающий удар по Ирану, может быть представлено, как акт самозащиты.
Israel y Chipre están planeando una exploración conjunta;
Израиль и Кипр планируют совместную разведку;
y Egipto está planeando una exploración bajo licencia.
Египет планирует получить лицензию на разведку.
Tenemos planeado lanzar este producto en India en 2010.
Мы планируем запустить этот конечный результат в Индии в 2010 году.
Así, ahora sabemos de nueve ciudades que planean usarla.
Теперь мы знаем о 9 городах, которые планируют его использовать.
Y planeamos hacerlo también en otras partes de la ciudad.
Мы планируем увеличить масштаб проведения этих акций до размеров города.
Una vez finalizado, planeo integrar los hongos Infinity en algunos objetos.
Как только грибы бесконечности будут готовы к использованию, я планирую применить их в нескольких вещах.
Oia la estrategia que estaban llevando a cabo, lo que estaban planeando.
Когда я слушаю их, я понимаю их стратегию и то, что он планируют.
Eventualmente sí me levanté del sofá y empecé a planear otra expedición.
Я всё-таки встал с дивана и начал планировать новую экспедицию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité