Exemples d'utilisation de "pobreza" en espagnol

<>
Ciudadanos versus la extrema pobreza Граждане против чрезвычайной бедности
En cuanto a los palestinos, la brecha entre la colosal tragedia de la Nakbah (la guerra perdida cuando se fundó Israel) y la pobreza de una solución territorial que apisona su mini-estado desmilitarizado entre Israel y Jordania (ninguno de los cuales siente demasiado entusiasmo por la idea de un estado palestino) seguirá siendo una herida abierta. Что касается палестинцев, то разрыв между колоссальной трагедией Накбаха (проигранной войны после основания Израиля) и скудостью территориального решения, которое втискивает их демилитаризованное мини-государство между Израилем и Иорданией, также не пылающей сильной любовью к палестинской государственности, вынуждает Палестину оставаться открытой раной.
Ahora llamamos a esto pobreza. В наши дни мы называем это бедностью.
También lo hace la pobreza. Так же, как и бедность.
Ellos viven en la pobreza. Они живут в бедности.
¿Por qué existe la pobreza? Почему бедность существует?
¿el terrorismo o la pobreza? Терроризм или бедность?
la exclusión social y la pobreza. социальное исключение и бедность.
La pobreza es un defecto personal. Бедность - это личный недостаток.
creciente desigualdad, pobreza, desempleo, y desesperanza. рост неравенства, бедности, безработицы и чувства безнадежности.
Errores de medición de la pobreza Ошибки, допускаемые при измерении уровня бедности
Lucha contra la pobreza 2.0 Борьба с бедностью 2.0
La pobreza es nuestra mayor vergüenza. Бедность - это наш самый большой позор.
La guerra digital contra la pobreza Цифровая война с бедностью
Polución, carencia de energía, diversidad ambiental, pobreza. Загрязнение среды, недостаток энергоресурсов, экологическое разнообразие, бедность, -
Escapar de la trampa de la pobreza Как избежать силков бедности
De hecho, redefinimos el significado de pobreza. Вообще-то, мы переопределяем значение бедности.
La extrema pobreza genera apatía, no rebelión. Крайняя бедность порождает апатию, а не восстание.
La pobreza es un fenómeno intrínsecamente dinámico. Бедность - чрезвычайно динамичное явление.
la reducción sustentable de la pobreza global. устойчивое сокращение бедности в мире.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !