Exemples d'utilisation de "podrían" en espagnol

<>
Es lo que podrían pensar. Так можно подумать.
Una pausa kafkiana, algunos podrían decir. Можно сказать "пауза Кафки".
Esos cambios podrían incluir lo siguiente: Такие изменения, вероятно, будут включать следующие области:
Este tipo de políticas podrían incluir: Подобная политическая линия должна содержать в себе:
¿Podrían explicar las reglas de admisión? Расскажите о правилах приёма?
Y podrían ser un dios fecundo. Можно быть богом-воспитателем:
Pero, ¿podrían olvidarse las antiguas heridas? Но будут ли забыты старые раны?
¿Cuáles podrían ser nuestras verdaderas necesidades? В чём же мы действительно нуждаемся?
Podrían existir muchos tipos de tecnologías. Есть множество технологий.
¿Podrían bajar las luces, por favor? Можно приглушить свет, пожалуйста?
podrían estar en el mar abierto. Они должны быть в открытой воде.
Pero creo que las jóvenes sí podrían. Но я думаю у девочек получится.
Bueno, en realidad, podrían hacerlo al revés. И, вообще говоря, можно подойти с другой стороны.
Podrían pensar que esta gente tiene maestrías. Вы думаете, что это люди со степенями магистра образования?
Pueden ver por qué podrían ser capturados. Это объясняет, почему они находятся под угрозой исчезновения.
¿Cuáles podrían ser los cuellos de botella? Что это за помехи?
Se podrían levantar cargos y buscarse justicia. Здесь будут принимать к рассмотрению претензии, здесь будут искать справедливости.
¿Cómo se podrían gastar mejor 10 dólares? Как можно лучше всего потратить 10 долларов США?
Ellos no podrían responderte - pero tendrías respuestas automáticas. Они бы вам не отвечали - но вы бы получали автоответы.
¿Quién sabe cuáles podrían haber sido las consecuencias? Кто знает, каковы были бы последствия?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !