Exemples d'utilisation de "por cierto" en espagnol avec la traduction "кстати"

<>
Por cierto, siempre tienen hambre. Кстати, они голодны всегда.
Por cierto, te ves linda. Кстати, ты и так очень мило выглядишь.
Por cierto, se pronuncia "eiiafiaklaiokuk". Кстати, правильное произношение - это "Эйяфъяллайокуль".
Por cierto, eso fue todo. Вот и все, кстати.
no sólo en hebreo, por cierto. Это не только в иврите так, кстати.
Por cierto, todos estos nombres raros. Кстати, все эти странные имена -
Por cierto, vemos sólo una octava. Кстати, видим мы только одну октаву.
esto no es mío, por cierto. Это не мое, кстати.
Por cierto, ¿has hecho tu tarea? Кстати, вы сделали свою домашнюю работу?
Y por cierto, sin gastar agua. И, кстати, вы не будете тратить воду -
Por cierto, es un paisaje muy bonito. Кстати, ландшафт очень красив.
Este es un diagrama científico, por cierto. Кстати, это - научная диаграмма.
Por cierto, Holanda representa una historia interesante. Кстати, Нидерланды представляют собой интересный пример.
Por cierto, el áfido trata de escapar: Кстати, тля пытается убежать.
Por cierto, esta es una aplicación real. Кстати, это настоящее приложение.
Por cierto, ¿por qué no hacemos eso? Кстати, почему мы так не делаем?
Es un título en progreso, por cierto. Кстати, это было лишь рабочее название.
Por cierto, esa mujer es Haifa Wehbe. Это, кстати, Хайфа Вебе.
Estos son muñecos de tres años, por cierto. Это куклы трёхлетних детей, кстати.
Por cierto, esto se hizo siempre en público. Кстати, это всегда происходило перед публикой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !