Exemples d'utilisation de "porqué" en espagnol

<>
Ni ella sabe el porqué. Даже она не знает причину.
compra el porqué lo haces. они покупают "зачем" вы это делаете.
Chris Luebkeman os dirá porqué. Крис Любкеман расскажет вам почему.
¿Y porqué no la tienen? Почему они не доверяют законам?
Nadie parecía preguntarse el porqué. Никто не пытается выяснить почему.
"Bueno, pero ¿porqué no verlo solamente? "Ну ладно, но почему просто не смотреть на нее?
¿Porqué no abres una cuenta separada? Почему бы тебе не открыть собственный счёт?"
Y empezamos a analizar el porqué. Мы решили проанализировать почему.
compra el porqué uno lo hace. Люди покупают Зачем ты это делаешь.
¿Así que porqué no toda esta gente? А почему не им всем?
Les diré lo que hice y porqué. Я скажу вам, что и почему сделал я.
Déjenme decirles porqué esto es tan importante. Проясню, почему это так важно.
Y los investigadores quieren saber el porqué. Учёные хотят знать почему.
Pero he aquí el porqué no hacen eso: И вот что он говорит о том, почему они так не делают.
Digo, ¿Porqué tratar de refrigerar una tienda completa? Зачем охлаждать весь магазин?
la gente compra el porqué uno lo hace. Люди покупапают Зачем ты это делаешь.
Voy a empezar por el porqué deberiamos alcanzarlo. Начну с того, почему мы обязаны [об этом думать].
Yla ironía es que no tienen porqué estarlo. Ирония заключается в том, что они могут избежать слепоты.
Y he aquí porqué eso es un problema: И вот в чем проблема:
.el porqué la gente gasta semejantes cantidades de dinero. ну, понимаете, почему люди тратят сумашедшие деньги
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !